Speeches (Lines) for Don John in "Much Ado About Nothing"

Total: 40
print
# Act / Scene Speech text
1 I / 1
  • I thank you: I am not of many words, but I thank
    you.
  • I thank you: I am not of many words, but I thank
    you.
  • Leonato. If you swear, my lord, you shall not be forsworn.
    [To DON JOHN]
    Let me bid you welcome, my lord: being reconciled to
    the prince your brother, I owe you all duty.

    Don John. I thank you: I am not of many words, but I thank
    you.

2 I / 3
  • There is no measure in the occasion that breeds;
    therefore the sadness is wi...
  • There is no measure in the occasion that breeds;
    therefore the sadness is without limit.
  • Conrade. What the good-year, my lord! why are you thus out
    of measure sad?

    Don John. There is no measure in the occasion that breeds;
    therefore the sadness is without limit.

3 I / 3
  • And when I have heard it, what blessing brings it?
  • And when I have heard it, what blessing brings it?
  • Conrade. You should hear reason.

    Don John. And when I have heard it, what blessing brings it?

4 I / 3
  • I wonder that thou, being, as thou sayest thou art,
    born under Saturn, goest...
  • I wonder that thou, being, as thou sayest thou art,
    born under Saturn, goest about to apply a moral
    medicine to a mortifying mischief. I cannot hide
    what I am: I must be sad when I have cause and smile
    at no man's jests, eat when I have stomach and wait
    for no man's leisure, sleep when I am drowsy and
    tend on no man's business, laugh when I am merry and
    claw no man in his humour.
  • Conrade. If not a present remedy, at least a patient
    sufferance.

    Don John. I wonder that thou, being, as thou sayest thou art,
    born under Saturn, goest about to apply a moral
    medicine to a mortifying mischief. I cannot hide
    what I am: I must be sad when I have cause and smile
    at no man's jests, eat when I have stomach and wait
    for no man's leisure, sleep when I am drowsy and
    tend on no man's business, laugh when I am merry and
    claw no man in his humour.

5 I / 3
  • I had rather be a canker in a hedge than a rose in
    his grace, and it better...
  • I had rather be a canker in a hedge than a rose in
    his grace, and it better fits my blood to be
    disdained of all than to fashion a carriage to rob
    love from any: in this, though I cannot be said to
    be a flattering honest man, it must not be denied
    but I am a plain-dealing villain. I am trusted with
    a muzzle and enfranchised with a clog; therefore I
    have decreed not to sing in my cage. If I had my
    mouth, I would bite; if I had my liberty, I would do
    my liking: in the meantime let me be that I am and
    seek not to alter me.
  • Conrade. Yea, but you must not make the full show of this
    till you may do it without controlment. You have of
    late stood out against your brother, and he hath
    ta'en you newly into his grace; where it is
    impossible you should take true root but by the
    fair weather that you make yourself: it is needful
    that you frame the season for your own harvest.

    Don John. I had rather be a canker in a hedge than a rose in
    his grace, and it better fits my blood to be
    disdained of all than to fashion a carriage to rob
    love from any: in this, though I cannot be said to
    be a flattering honest man, it must not be denied
    but I am a plain-dealing villain. I am trusted with
    a muzzle and enfranchised with a clog; therefore I
    have decreed not to sing in my cage. If I had my
    mouth, I would bite; if I had my liberty, I would do
    my liking: in the meantime let me be that I am and
    seek not to alter me.

6 I / 3
  • I make all use of it, for I use it only.
    Who comes here?
    [Enter BORACHIO...
  • I make all use of it, for I use it only.
    Who comes here?
    [Enter BORACHIO]
    What news, Borachio?
  • Conrade. Can you make no use of your discontent?

    Don John. I make all use of it, for I use it only.
    Who comes here?
    [Enter BORACHIO]
    What news, Borachio?

7 I / 3
  • Will it serve for any model to build mischief on?
    What is he for a fool that...
  • Will it serve for any model to build mischief on?
    What is he for a fool that betroths himself to
    unquietness?
  • Borachio. I came yonder from a great supper: the prince your
    brother is royally entertained by Leonato: and I
    can give you intelligence of an intended marriage.

    Don John. Will it serve for any model to build mischief on?
    What is he for a fool that betroths himself to
    unquietness?

8 I / 3
  • Who? the most exquisite Claudio?
  • Who? the most exquisite Claudio?
  • Borachio. Marry, it is your brother's right hand.

    Don John. Who? the most exquisite Claudio?

9 I / 3
  • A proper squire! And who, and who? which way looks
    he?
  • A proper squire! And who, and who? which way looks
    he?
  • Borachio. Even he.

    Don John. A proper squire! And who, and who? which way looks
    he?

10 I / 3
  • A very forward March-chick! How came you to this?
  • A very forward March-chick! How came you to this?
  • Borachio. Marry, on Hero, the daughter and heir of Leonato.

    Don John. A very forward March-chick! How came you to this?

11 I / 3
  • Come, come, let us thither: this may prove food to
    my displeasure. That youn...
  • Come, come, let us thither: this may prove food to
    my displeasure. That young start-up hath all the
    glory of my overthrow: if I can cross him any way, I
    bless myself every way. You are both sure, and will assist me?
  • Borachio. Being entertained for a perfumer, as I was smoking a
    musty room, comes me the prince and Claudio, hand
    in hand in sad conference: I whipt me behind the
    arras; and there heard it agreed upon that the
    prince should woo Hero for himself, and having
    obtained her, give her to Count Claudio.

    Don John. Come, come, let us thither: this may prove food to
    my displeasure. That young start-up hath all the
    glory of my overthrow: if I can cross him any way, I
    bless myself every way. You are both sure, and will assist me?

12 I / 3
  • Let us to the great supper: their cheer is the
    greater that I am subdued. Wo...
  • Let us to the great supper: their cheer is the
    greater that I am subdued. Would the cook were of
    my mind! Shall we go prove what's to be done?
  • Conrade. To the death, my lord.

    Don John. Let us to the great supper: their cheer is the
    greater that I am subdued. Would the cook were of
    my mind! Shall we go prove what's to be done?

13 II / 1
  • Sure my brother is amorous on Hero and hath
    withdrawn her father to break wi...
  • Sure my brother is amorous on Hero and hath
    withdrawn her father to break with him about it.
    The ladies follow her and but one visor remains.
  • Beatrice. Nay, if they lead to any ill, I will leave them at
    the next turning.

    Don John. Sure my brother is amorous on Hero and hath
    withdrawn her father to break with him about it.
    The ladies follow her and but one visor remains.

14 II / 1
  • Are not you Signior Benedick?
  • Are not you Signior Benedick?
  • Borachio. And that is Claudio: I know him by his bearing.

    Don John. Are not you Signior Benedick?

15 II / 1
  • Signior, you are very near my brother in his love:
    he is enamoured on Hero;...
  • Signior, you are very near my brother in his love:
    he is enamoured on Hero; I pray you, dissuade him
    from her: she is no equal for his birth: you may
    do the part of an honest man in it.
  • Claudio. You know me well; I am he.

    Don John. Signior, you are very near my brother in his love:
    he is enamoured on Hero; I pray you, dissuade him
    from her: she is no equal for his birth: you may
    do the part of an honest man in it.

16 II / 1
  • I heard him swear his affection.
  • I heard him swear his affection.
  • Claudio. How know you he loves her?

    Don John. I heard him swear his affection.

17 II / 1
  • Come, let us to the banquet.
  • Come, let us to the banquet.
  • Borachio. So did I too; and he swore he would marry her to-night.

    Don John. Come, let us to the banquet.

18 II / 2
  • It is so; the Count Claudio shall marry the
    daughter of Leonato.
  • It is so; the Count Claudio shall marry the
    daughter of Leonato.
  • Don Pedro. And Benedick is not the unhopefullest husband that
    I know. Thus far can I praise him; he is of a noble
    strain, of approved valour and confirmed honesty. I
    will teach you how to humour your cousin, that she
    shall fall in love with Benedick; and I, with your
    two helps, will so practise on Benedick that, in
    despite of his quick wit and his queasy stomach, he
    shall fall in love with Beatrice. If we can do this,
    Cupid is no longer an archer: his glory shall be
    ours, for we are the only love-gods. Go in with me,
    and I will tell you my drift.

    Don John. It is so; the Count Claudio shall marry the
    daughter of Leonato.

19 II / 2
  • Any bar, any cross, any impediment will be
    medicinable to me: I am sick in d...
  • Any bar, any cross, any impediment will be
    medicinable to me: I am sick in displeasure to him,
    and whatsoever comes athwart his affection ranges
    evenly with mine. How canst thou cross this marriage?
  • Borachio. Yea, my lord; but I can cross it.

    Don John. Any bar, any cross, any impediment will be
    medicinable to me: I am sick in displeasure to him,
    and whatsoever comes athwart his affection ranges
    evenly with mine. How canst thou cross this marriage?

20 II / 2
  • Show me briefly how.
  • Show me briefly how.
  • Borachio. Not honestly, my lord; but so covertly that no
    dishonesty shall appear in me.

    Don John. Show me briefly how.

21 II / 2
  • I remember.
  • I remember.
  • Borachio. I think I told your lordship a year since, how much
    I am in the favour of Margaret, the waiting
    gentlewoman to Hero.

    Don John. I remember.

22 II / 2
  • What life is in that, to be the death of this marriage?
  • What life is in that, to be the death of this marriage?
  • Borachio. I can, at any unseasonable instant of the night,
    appoint her to look out at her lady's chamber window.

    Don John. What life is in that, to be the death of this marriage?

23 II / 2
  • What proof shall I make of that?
  • What proof shall I make of that?
  • Borachio. The poison of that lies in you to temper. Go you to
    the prince your brother; spare not to tell him that
    he hath wronged his honour in marrying the renowned
    Claudio--whose estimation do you mightily hold
    up--to a contaminated stale, such a one as Hero.

    Don John. What proof shall I make of that?

24 II / 2
  • Only to despite them, I will endeavour any thing.
  • Only to despite them, I will endeavour any thing.
  • Borachio. Proof enough to misuse the prince, to vex Claudio,
    to undo Hero and kill Leonato. Look you for any
    other issue?

    Don John. Only to despite them, I will endeavour any thing.

25 II / 2
  • Grow this to what adverse issue it can, I will put
    it in practise. Be cunnin...
  • Grow this to what adverse issue it can, I will put
    it in practise. Be cunning in the working this, and
    thy fee is a thousand ducats.
  • Borachio. Go, then; find me a meet hour to draw Don Pedro and
    the Count Claudio alone: tell them that you know
    that Hero loves me; intend a kind of zeal both to the
    prince and Claudio, as,--in love of your brother's
    honour, who hath made this match, and his friend's
    reputation, who is thus like to be cozened with the
    semblance of a maid,--that you have discovered
    thus. They will scarcely believe this without trial:
    offer them instances; which shall bear no less
    likelihood than to see me at her chamber-window,
    hear me call Margaret Hero, hear Margaret term me
    Claudio; and bring them to see this the very night
    before the intended wedding,--for in the meantime I
    will so fashion the matter that Hero shall be
    absent,--and there shall appear such seeming truth
    of Hero's disloyalty that jealousy shall be called
    assurance and all the preparation overthrown.

    Don John. Grow this to what adverse issue it can, I will put
    it in practise. Be cunning in the working this, and
    thy fee is a thousand ducats.

26 II / 2
  • I will presently go learn their day of marriage.
  • I will presently go learn their day of marriage.
  • Borachio. Be you constant in the accusation, and my cunning
    shall not shame me.

    Don John. I will presently go learn their day of marriage.

27 III / 2
  • My lord and brother, God save you!
  • My lord and brother, God save you!
  • Claudio. 'Tis even so. Hero and Margaret have by this
    played their parts with Beatrice; and then the two
    bears will not bite one another when they meet.

    Don John. My lord and brother, God save you!

28 III / 2
  • If your leisure served, I would speak with you.
  • If your leisure served, I would speak with you.
  • Don Pedro. Good den, brother.

    Don John. If your leisure served, I would speak with you.

29 III / 2
  • If it please you: yet Count Claudio may hear; for
    what I would speak of conc...
  • If it please you: yet Count Claudio may hear; for
    what I would speak of concerns him.
  • Don Pedro. In private?

    Don John. If it please you: yet Count Claudio may hear; for
    what I would speak of concerns him.

30 III / 2
  • [To CLAUDIO] Means your lordship to be married
    to-morrow?
  • [To CLAUDIO] Means your lordship to be married
    to-morrow?
  • Don Pedro. What's the matter?

    Don John. [To CLAUDIO] Means your lordship to be married
    to-morrow?

31 III / 2
  • I know not that, when he knows what I know.
  • I know not that, when he knows what I know.
  • Don Pedro. You know he does.

    Don John. I know not that, when he knows what I know.

32 III / 2
  • You may think I love you not: let that appear
    hereafter, and aim better at m...
  • You may think I love you not: let that appear
    hereafter, and aim better at me by that I now will
    manifest. For my brother, I think he holds you
    well, and in dearness of heart hath holp to effect
    your ensuing marriage;--surely suit ill spent and
    labour ill bestowed.
  • Claudio. If there be any impediment, I pray you discover it.

    Don John. You may think I love you not: let that appear
    hereafter, and aim better at me by that I now will
    manifest. For my brother, I think he holds you
    well, and in dearness of heart hath holp to effect
    your ensuing marriage;--surely suit ill spent and
    labour ill bestowed.

33 III / 2
  • I came hither to tell you; and, circumstances
    shortened, for she has been to...
  • I came hither to tell you; and, circumstances
    shortened, for she has been too long a talking of,
    the lady is disloyal.
  • Don Pedro. Why, what's the matter?

    Don John. I came hither to tell you; and, circumstances
    shortened, for she has been too long a talking of,
    the lady is disloyal.

34 III / 2
  • The word is too good to paint out her wickedness; I
    could say she were worse...
  • The word is too good to paint out her wickedness; I
    could say she were worse: think you of a worse
    title, and I will fit her to it. Wonder not till
    further warrant: go but with me to-night, you shall
    see her chamber-window entered, even the night
    before her wedding-day: if you love her then,
    to-morrow wed her; but it would better fit your honour
    to change your mind.
  • Claudio. Disloyal?

    Don John. The word is too good to paint out her wickedness; I
    could say she were worse: think you of a worse
    title, and I will fit her to it. Wonder not till
    further warrant: go but with me to-night, you shall
    see her chamber-window entered, even the night
    before her wedding-day: if you love her then,
    to-morrow wed her; but it would better fit your honour
    to change your mind.

35 III / 2
  • If you dare not trust that you see, confess not
    that you know: if you will f...
  • If you dare not trust that you see, confess not
    that you know: if you will follow me, I will show
    you enough; and when you have seen more and heard
    more, proceed accordingly.
  • Don Pedro. I will not think it.

    Don John. If you dare not trust that you see, confess not
    that you know: if you will follow me, I will show
    you enough; and when you have seen more and heard
    more, proceed accordingly.

36 III / 2
  • I will disparage her no farther till you are my
    witnesses: bear it coldly bu...
  • I will disparage her no farther till you are my
    witnesses: bear it coldly but till midnight, and
    let the issue show itself.
  • Don Pedro. And, as I wooed for thee to obtain her, I will join
    with thee to disgrace her.

    Don John. I will disparage her no farther till you are my
    witnesses: bear it coldly but till midnight, and
    let the issue show itself.

37 III / 2
  • O plague right well prevented! so will you say when
    you have seen the sequel...
  • O plague right well prevented! so will you say when
    you have seen the sequel.
  • Claudio. O mischief strangely thwarting!

    Don John. O plague right well prevented! so will you say when
    you have seen the sequel.

38 IV / 1
  • Sir, they are spoken, and these things are true.
  • Sir, they are spoken, and these things are true.
  • Leonato. Are these things spoken, or do I but dream?

    Don John. Sir, they are spoken, and these things are true.

39 IV / 1
  • Fie, fie! they are not to be named, my lord,
    Not to be spoke of;
    There i...
  • Fie, fie! they are not to be named, my lord,
    Not to be spoke of;
    There is not chastity enough in language
    Without offence to utter them. Thus, pretty lady,
    I am sorry for thy much misgovernment.
  • Don Pedro. Why, then are you no maiden. Leonato,
    I am sorry you must hear: upon mine honour,
    Myself, my brother and this grieved count
    Did see her, hear her, at that hour last night
    Talk with a ruffian at her chamber-window
    Who hath indeed, most like a liberal villain,
    Confess'd the vile encounters they have had
    A thousand times in secret.

    Don John. Fie, fie! they are not to be named, my lord,
    Not to be spoke of;
    There is not chastity enough in language
    Without offence to utter them. Thus, pretty lady,
    I am sorry for thy much misgovernment.

40 IV / 1
  • Come, let us go. These things, come thus to light,
    Smother her spirits up.
  • Come, let us go. These things, come thus to light,
    Smother her spirits up.
  • Beatrice. Why, how now, cousin! wherefore sink you down?

    Don John. Come, let us go. These things, come thus to light,
    Smother her spirits up.

shakespeare_network

© Copyright 2017-2024 Shakespeare Network - Maximianno Cobra - All rights reserved.