Speeches (Lines) for Gremio in "The Taming of the Shrew"

Total: 58
print
# Act / Scene Speech text
1 I / 1
  • To cart her rather. She's too rough for me.
    There, there, Hortensio, will yo...
  • To cart her rather. She's too rough for me.
    There, there, Hortensio, will you any wife?
  • Baptista Minola. Gentlemen, importune me no farther,
    For how I firmly am resolv'd you know;
    That is, not to bestow my youngest daughter
    Before I have a husband for the elder.
    If either of you both love Katherina,
    Because I know you well and love you well,
    Leave shall you have to court her at your pleasure.

    Gremio. To cart her rather. She's too rough for me.
    There, there, Hortensio, will you any wife?

2 I / 1
  • And me, too, good Lord!
  • And me, too, good Lord!
  • Hortensio. From all such devils, good Lord deliver us!

    Gremio. And me, too, good Lord!

3 I / 1
  • Why will you mew her up,
    Signior Baptista, for this fiend of hell,
    And m...
  • Why will you mew her up,
    Signior Baptista, for this fiend of hell,
    And make her bear the penance of her tongue?
  • Hortensio. Signior Baptista, will you be so strange?
    Sorry am I that our good will effects
    Bianca's grief.

    Gremio. Why will you mew her up,
    Signior Baptista, for this fiend of hell,
    And make her bear the penance of her tongue?

4 I / 1
  • You may go to the devil's dam; your gifts are so good
    here's none will hold...
  • You may go to the devil's dam; your gifts are so good
    here's none will hold you. There! Love is not so great,
    Hortensio, but we may blow our nails together, and fast it fairly
    out; our cake's dough on both sides. Farewell; yet, for the love
    I bear my sweet Bianca, if I can by any means light on a fit man
    to teach her that wherein she delights, I will wish him to her
    father.
  • Katherina. Why, and I trust I may go too, may I not?
    What! shall I be appointed hours, as though, belike,
    I knew not what to take and what to leave? Ha! Exit

    Gremio. You may go to the devil's dam; your gifts are so good
    here's none will hold you. There! Love is not so great,
    Hortensio, but we may blow our nails together, and fast it fairly
    out; our cake's dough on both sides. Farewell; yet, for the love
    I bear my sweet Bianca, if I can by any means light on a fit man
    to teach her that wherein she delights, I will wish him to her
    father.

5 I / 1
  • What's that, I pray?
  • What's that, I pray?
  • Hortensio. So Will I, Signior Gremio; but a word, I pray. Though
    the nature of our quarrel yet never brook'd parle, know now, upon
    advice, it toucheth us both- that we may yet again have access to
    our fair mistress, and be happy rivals in Bianca's love- to
    labour and effect one thing specially.

    Gremio. What's that, I pray?

6 I / 1
  • A husband? a devil.
  • A husband? a devil.
  • Hortensio. Marry, sir, to get a husband for her sister.

    Gremio. A husband? a devil.

7 I / 1
  • I say a devil. Think'st thou, Hortensio, though her father
    be very rich, any...
  • I say a devil. Think'st thou, Hortensio, though her father
    be very rich, any man is so very a fool to be married to hell?
  • Hortensio. I say a husband.

    Gremio. I say a devil. Think'st thou, Hortensio, though her father
    be very rich, any man is so very a fool to be married to hell?

8 I / 1
  • I cannot tell; but I had as lief take her dowry with this
    condition: to be w...
  • I cannot tell; but I had as lief take her dowry with this
    condition: to be whipp'd at the high cross every morning.
  • Hortensio. Tush, Gremio! Though it pass your patience and mine to
    endure her loud alarums, why, man, there be good fellows in the
    world, an a man could light on them, would take her with all
    faults, and money enough.

    Gremio. I cannot tell; but I had as lief take her dowry with this
    condition: to be whipp'd at the high cross every morning.

9 I / 1
  • I am agreed; and would I had given him the best horse in
    Padua to begin his...
  • I am agreed; and would I had given him the best horse in
    Padua to begin his wooing that would thoroughly woo her, wed her,
    and bed her, and rid the house of her! Come on.
  • Hortensio. Faith, as you say, there's small choice in rotten
    apples. But, come; since this bar in law makes us friends, it
    shall be so far forth friendly maintain'd till by helping
    Baptista's eldest daughter to a husband we set his youngest free
    for a husband, and then have to't afresh. Sweet Bianca! Happy man
    be his dole! He that runs fastest gets the ring. How say you,
    Signior Gremio?

    Gremio. I am agreed; and would I had given him the best horse in
    Padua to begin his wooing that would thoroughly woo her, wed her,
    and bed her, and rid the house of her! Come on.

10 I / 2
  • O, very well; I have perus'd the note.
    Hark you, sir; I'll have them very fa...
  • O, very well; I have perus'd the note.
    Hark you, sir; I'll have them very fairly bound-
    All books of love, see that at any hand;
    And see you read no other lectures to her.
    You understand me- over and beside
    Signior Baptista's liberality,
    I'll mend it with a largess. Take your paper too,
    And let me have them very well perfum'd;
    For she is sweeter than perfume itself
    To whom they go to. What will you read to her?
  • Grumio. A proper stripling, and an amorous!

    Gremio. O, very well; I have perus'd the note.
    Hark you, sir; I'll have them very fairly bound-
    All books of love, see that at any hand;
    And see you read no other lectures to her.
    You understand me- over and beside
    Signior Baptista's liberality,
    I'll mend it with a largess. Take your paper too,
    And let me have them very well perfum'd;
    For she is sweeter than perfume itself
    To whom they go to. What will you read to her?

11 I / 2
  • O this learning, what a thing it is!
  • O this learning, what a thing it is!
  • Lucentio. Whate'er I read to her, I'll plead for you
    As for my patron, stand you so assur'd,
    As firmly as yourself were still in place;
    Yea, and perhaps with more successful words
    Than you, unless you were a scholar, sir.

    Gremio. O this learning, what a thing it is!

12 I / 2
  • And you are well met, Signior Hortensio.
    Trow you whither I am going? To Bap...
  • And you are well met, Signior Hortensio.
    Trow you whither I am going? To Baptista Minola.
    I promis'd to enquire carefully
    About a schoolmaster for the fair Bianca;
    And by good fortune I have lighted well
    On this young man; for learning and behaviour
    Fit for her turn, well read in poetry
    And other books- good ones, I warrant ye.
  • Hortensio. Grumio, mum! [Coming forward]
    God save you, Signior Gremio!

    Gremio. And you are well met, Signior Hortensio.
    Trow you whither I am going? To Baptista Minola.
    I promis'd to enquire carefully
    About a schoolmaster for the fair Bianca;
    And by good fortune I have lighted well
    On this young man; for learning and behaviour
    Fit for her turn, well read in poetry
    And other books- good ones, I warrant ye.

13 I / 2
  • Beloved of me- and that my deeds shall prove.
  • Beloved of me- and that my deeds shall prove.
  • Hortensio. 'Tis well; and I have met a gentleman
    Hath promis'd me to help me to another,
    A fine musician to instruct our mistress;
    So shall I no whit be behind in duty
    To fair Bianca, so beloved of me.

    Gremio. Beloved of me- and that my deeds shall prove.

14 I / 2
  • So said, so done, is well.
    Hortensio, have you told him all her faults?
  • So said, so done, is well.
    Hortensio, have you told him all her faults?
  • Hortensio. Gremio, 'tis now no time to vent our love.
    Listen to me, and if you speak me fair
    I'll tell you news indifferent good for either.
    Here is a gentleman whom by chance I met,
    Upon agreement from us to his liking,
    Will undertake to woo curst Katherine;
    Yea, and to marry her, if her dowry please.

    Gremio. So said, so done, is well.
    Hortensio, have you told him all her faults?

15 I / 2
  • No, say'st me so, friend? What countryman?
  • No, say'st me so, friend? What countryman?
  • Petruchio. I know she is an irksome brawling scold;
    If that be all, masters, I hear no harm.

    Gremio. No, say'st me so, friend? What countryman?

16 I / 2
  • O Sir, such a life with such a wife were strange!
    But if you have a stomach,...
  • O Sir, such a life with such a wife were strange!
    But if you have a stomach, to't a God's name;
    You shall have me assisting you in all.
    But will you woo this wild-cat?
  • Petruchio. Born in Verona, old Antonio's son.
    My father dead, my fortune lives for me;
    And I do hope good days and long to see.

    Gremio. O Sir, such a life with such a wife were strange!
    But if you have a stomach, to't a God's name;
    You shall have me assisting you in all.
    But will you woo this wild-cat?

17 I / 2
  • Hortensio, hark:
    This gentleman is happily arriv'd,
    My mind presumes, fo...
  • Hortensio, hark:
    This gentleman is happily arriv'd,
    My mind presumes, for his own good and ours.
  • Grumio. For he fears none.

    Gremio. Hortensio, hark:
    This gentleman is happily arriv'd,
    My mind presumes, for his own good and ours.

18 I / 2
  • And so we will- provided that he win her.
  • And so we will- provided that he win her.
  • Hortensio. I promis'd we would be contributors
    And bear his charge of wooing, whatsoe'er.

    Gremio. And so we will- provided that he win her.

19 I / 2
  • Hark you, sir, you mean not her to-
  • Hark you, sir, you mean not her to-
  • Tranio. Even he, Biondello.

    Gremio. Hark you, sir, you mean not her to-

20 I / 2
  • No; if without more words you will get you hence.
  • No; if without more words you will get you hence.
  • Tranio. And if I be, sir, is it any offence?

    Gremio. No; if without more words you will get you hence.

21 I / 2
  • But so is not she.
  • But so is not she.
  • Tranio. Why, sir, I pray, are not the streets as free
    For me as for you?

    Gremio. But so is not she.

22 I / 2
  • For this reason, if you'll know,
    That she's the choice love of Signior Gremi...
  • For this reason, if you'll know,
    That she's the choice love of Signior Gremio.
  • Tranio. For what reason, I beseech you?

    Gremio. For this reason, if you'll know,
    That she's the choice love of Signior Gremio.

23 I / 2
  • What, this gentleman will out-talk us all!
  • What, this gentleman will out-talk us all!
  • Tranio. Softly, my masters! If you be gentlemen,
    Do me this right- hear me with patience.
    Baptista is a noble gentleman,
    To whom my father is not all unknown,
    And, were his daughter fairer than she is,
    She may more suitors have, and me for one.
    Fair Leda's daughter had a thousand wooers;
    Then well one more may fair Bianca have;
    And so she shall: Lucentio shall make one,
    Though Paris came in hope to speed alone.

    Gremio. What, this gentleman will out-talk us all!

24 I / 2
  • Yea, leave that labour to great Hercules,
    And let it be more than Alcides' t...
  • Yea, leave that labour to great Hercules,
    And let it be more than Alcides' twelve.
  • Petruchio. Sir, sir, the first's for me; let her go by.

    Gremio. Yea, leave that labour to great Hercules,
    And let it be more than Alcides' twelve.

25 II / 1
  • Good morrow, neighbour Baptista.
  • Good morrow, neighbour Baptista.
  • Baptista Minola. Was ever gentleman thus griev'd as I?
    But who comes here?

    Gremio. Good morrow, neighbour Baptista.

26 II / 1
  • You are too blunt; go to it orderly.
  • You are too blunt; go to it orderly.
  • Baptista Minola. I have a daughter, sir, call'd Katherina.

    Gremio. You are too blunt; go to it orderly.

27 II / 1
  • Saving your tale, Petruchio, I pray,
    Let us that are poor petitioners speak...
  • Saving your tale, Petruchio, I pray,
    Let us that are poor petitioners speak too.
    Bacare! you are marvellous forward.
  • Baptista Minola. I know him well; you are welcome for his sake.

    Gremio. Saving your tale, Petruchio, I pray,
    Let us that are poor petitioners speak too.
    Bacare! you are marvellous forward.

28 II / 1
  • I doubt it not, sir; but you will curse your wooing.
    Neighbour, this is a gi...
  • I doubt it not, sir; but you will curse your wooing.
    Neighbour, this is a gift very grateful, I am sure of it. To
    express the like kindness, myself, that have been more kindly
    beholding to you than any, freely give unto you this young
    scholar [Presenting LUCENTIO] that hath been long studying at
    Rheims; as cunning in Greek, Latin, and other languages, as the
    other in music and mathematics. His name is Cambio. Pray accept
    his service.
  • Petruchio. O, pardon me, Signior Gremio! I would fain be doing.

    Gremio. I doubt it not, sir; but you will curse your wooing.
    Neighbour, this is a gift very grateful, I am sure of it. To
    express the like kindness, myself, that have been more kindly
    beholding to you than any, freely give unto you this young
    scholar [Presenting LUCENTIO] that hath been long studying at
    Rheims; as cunning in Greek, Latin, and other languages, as the
    other in music and mathematics. His name is Cambio. Pray accept
    his service.

29 II / 1
  • Hark, Petruchio; she says she'll see thee hang'd first.
  • Hark, Petruchio; she says she'll see thee hang'd first.
  • Katherina. I'll see thee hang'd on Sunday first.

    Gremio. Hark, Petruchio; she says she'll see thee hang'd first.

30 II / 1
  • [with TRANIO:] Amen, say we; we will be witnesses.
  • [with TRANIO:] Amen, say we; we will be witnesses.
  • Baptista Minola. I know not what to say; but give me your hands.
    God send you joy, Petruchio! 'Tis a match.

    Gremio. [with TRANIO:] Amen, say we; we will be witnesses.

31 II / 1
  • Was ever match clapp'd up so suddenly?
  • Was ever match clapp'd up so suddenly?
  • Petruchio. Father, and wife, and gentlemen, adieu.
    I will to Venice; Sunday comes apace;
    We will have rings and things, and fine array;
    And kiss me, Kate; we will be married a Sunday.

    Gremio. Was ever match clapp'd up so suddenly?

32 II / 1
  • No doubt but he hath got a quiet catch.
    But now, Baptista, to your younger d...
  • No doubt but he hath got a quiet catch.
    But now, Baptista, to your younger daughter:
    Now is the day we long have looked for;
    I am your neighbour, and was suitor first.
  • Baptista Minola. The gain I seek is quiet in the match.

    Gremio. No doubt but he hath got a quiet catch.
    But now, Baptista, to your younger daughter:
    Now is the day we long have looked for;
    I am your neighbour, and was suitor first.

33 II / 1
  • Youngling, thou canst not love so dear as I.
  • Youngling, thou canst not love so dear as I.
  • Tranio. And I am one that love Bianca more
    Than words can witness or your thoughts can guess.

    Gremio. Youngling, thou canst not love so dear as I.

34 II / 1
  • But thine doth fry.
    Skipper, stand back; 'tis age that nourisheth.
  • But thine doth fry.
    Skipper, stand back; 'tis age that nourisheth.
  • Tranio. Greybeard, thy love doth freeze.

    Gremio. But thine doth fry.
    Skipper, stand back; 'tis age that nourisheth.

35 II / 1
  • First, as you know, my house within the city
    Is richly furnished with plate...
  • First, as you know, my house within the city
    Is richly furnished with plate and gold,
    Basins and ewers to lave her dainty hands;
    My hangings all of Tyrian tapestry;
    In ivory coffers I have stuff'd my crowns;
    In cypress chests my arras counterpoints,
    Costly apparel, tents, and canopies,
    Fine linen, Turkey cushions boss'd with pearl,
    Valance of Venice gold in needle-work;
    Pewter and brass, and all things that belongs
    To house or housekeeping. Then at my farm
    I have a hundred milch-kine to the pail,
    Six score fat oxen standing in my stalls,
    And all things answerable to this portion.
    Myself am struck in years, I must confess;
    And if I die to-morrow this is hers,
    If whilst I live she will be only mine.
  • Baptista Minola. Content you, gentlemen; I will compound this strife.
    'Tis deeds must win the prize, and he of both
    That can assure my daughter greatest dower
    Shall have my Bianca's love.
    Say, Signior Gremio, what can you assure her?

    Gremio. First, as you know, my house within the city
    Is richly furnished with plate and gold,
    Basins and ewers to lave her dainty hands;
    My hangings all of Tyrian tapestry;
    In ivory coffers I have stuff'd my crowns;
    In cypress chests my arras counterpoints,
    Costly apparel, tents, and canopies,
    Fine linen, Turkey cushions boss'd with pearl,
    Valance of Venice gold in needle-work;
    Pewter and brass, and all things that belongs
    To house or housekeeping. Then at my farm
    I have a hundred milch-kine to the pail,
    Six score fat oxen standing in my stalls,
    And all things answerable to this portion.
    Myself am struck in years, I must confess;
    And if I die to-morrow this is hers,
    If whilst I live she will be only mine.

36 II / 1
  • Two thousand ducats by the year of land!
    [Aside] My land amounts not to so...
  • Two thousand ducats by the year of land!
    [Aside] My land amounts not to so much in all.-
    That she shall have, besides an argosy
    That now is lying in Marseilles road.
    What, have I chok'd you with an argosy?
  • Tranio. That 'only' came well in. Sir, list to me:
    I am my father's heir and only son;
    If I may have your daughter to my wife,
    I'll leave her houses three or four as good
    Within rich Pisa's walls as any one
    Old Signior Gremio has in Padua;
    Besides two thousand ducats by the year
    Of fruitful land, all which shall be her jointure.
    What, have I pinch'd you, Signior Gremio?

    Gremio. Two thousand ducats by the year of land!
    [Aside] My land amounts not to so much in all.-
    That she shall have, besides an argosy
    That now is lying in Marseilles road.
    What, have I chok'd you with an argosy?

37 II / 1
  • Nay, I have off'red all; I have no more;
    And she can have no more than all I...
  • Nay, I have off'red all; I have no more;
    And she can have no more than all I have;
    If you like me, she shall have me and mine.
  • Tranio. Gremio, 'tis known my father hath no less
    Than three great argosies, besides two galliasses,
    And twelve tight galleys. These I will assure her,
    And twice as much whate'er thou off'rest next.

    Gremio. Nay, I have off'red all; I have no more;
    And she can have no more than all I have;
    If you like me, she shall have me and mine.

38 II / 1
  • And may not young men die as well as old?
  • And may not young men die as well as old?
  • Tranio. That's but a cavil; he is old, I young.

    Gremio. And may not young men die as well as old?

39 II / 1
  • Adieu, good neighbour. Exit BAPTISTA
    Now, I fear thee not.
    ...
  • Adieu, good neighbour. Exit BAPTISTA
    Now, I fear thee not.
    Sirrah young gamester, your father were a fool
    To give thee all, and in his waning age
    Set foot under thy table. Tut, a toy!
    An old Italian fox is not so kind, my boy. Exit
  • Baptista Minola. Well, gentlemen,
    I am thus resolv'd: on Sunday next you know
    My daughter Katherine is to be married;
    Now, on the Sunday following shall Bianca
    Be bride to you, if you make this assurance;
    If not, to Signior Gremio.
    And so I take my leave, and thank you both.

    Gremio. Adieu, good neighbour. Exit BAPTISTA
    Now, I fear thee not.
    Sirrah young gamester, your father were a fool
    To give thee all, and in his waning age
    Set foot under thy table. Tut, a toy!
    An old Italian fox is not so kind, my boy. Exit

40 III / 2
  • As willingly as e'er I came from school.
  • As willingly as e'er I came from school.
  • Tranio. That by degrees we mean to look into
    And watch our vantage in this business;
    We'll over-reach the greybeard, Gremio,
    The narrow-prying father, Minola,
    The quaint musician, amorous Licio-
    All for my master's sake, Lucentio.
    [Re-enter GREMIO]
    Signior Gremio, came you from the church?

    Gremio. As willingly as e'er I came from school.

41 III / 2
  • A bridegroom, say you? 'Tis a groom indeed,
    A grumbling groom, and that the...
  • A bridegroom, say you? 'Tis a groom indeed,
    A grumbling groom, and that the girl shall find.
  • Tranio. And is the bride and bridegroom coming home?

    Gremio. A bridegroom, say you? 'Tis a groom indeed,
    A grumbling groom, and that the girl shall find.

42 III / 2
  • Why, he's a devil, a devil, a very fiend.
  • Why, he's a devil, a devil, a very fiend.
  • Tranio. Curster than she? Why, 'tis impossible.

    Gremio. Why, he's a devil, a devil, a very fiend.

43 III / 2
  • Tut, she's a lamb, a dove, a fool, to him!
    I'll tell you, Sir Lucentio: when...
  • Tut, she's a lamb, a dove, a fool, to him!
    I'll tell you, Sir Lucentio: when the priest
    Should ask if Katherine should be his wife,
    'Ay, by gogs-wouns' quoth he, and swore so loud
    That, all amaz'd, the priest let fall the book;
    And as he stoop'd again to take it up,
    This mad-brain'd bridegroom took him such a cuff
    That down fell priest and book, and book and priest.
    'Now take them up,' quoth he 'if any list.'
  • Tranio. Why, she's a devil, a devil, the devil's dam.

    Gremio. Tut, she's a lamb, a dove, a fool, to him!
    I'll tell you, Sir Lucentio: when the priest
    Should ask if Katherine should be his wife,
    'Ay, by gogs-wouns' quoth he, and swore so loud
    That, all amaz'd, the priest let fall the book;
    And as he stoop'd again to take it up,
    This mad-brain'd bridegroom took him such a cuff
    That down fell priest and book, and book and priest.
    'Now take them up,' quoth he 'if any list.'

44 III / 2
  • Trembled and shook, for why he stamp'd and swore
    As if the vicar meant to co...
  • Trembled and shook, for why he stamp'd and swore
    As if the vicar meant to cozen him.
    But after many ceremonies done
    He calls for wine: 'A health!' quoth he, as if
    He had been abroad, carousing to his mates
    After a storm; quaff'd off the muscadel,
    And threw the sops all in the sexton's face,
    Having no other reason
    But that his beard grew thin and hungerly
    And seem'd to ask him sops as he was drinking.
    This done, he took the bride about the neck,
    And kiss'd her lips with such a clamorous smack
    That at the parting all the church did echo.
    And I, seeing this, came thence for very shame;
    And after me, I know, the rout is coming.
    Such a mad marriage never was before.
    Hark, hark! I hear the minstrels play. [Music plays]
    Enter PETRUCHIO, KATHERINA, BIANCA, BAPTISTA, HORTENSIO, GRUMIO, and train
  • Tranio. What said the wench, when he rose again?

    Gremio. Trembled and shook, for why he stamp'd and swore
    As if the vicar meant to cozen him.
    But after many ceremonies done
    He calls for wine: 'A health!' quoth he, as if
    He had been abroad, carousing to his mates
    After a storm; quaff'd off the muscadel,
    And threw the sops all in the sexton's face,
    Having no other reason
    But that his beard grew thin and hungerly
    And seem'd to ask him sops as he was drinking.
    This done, he took the bride about the neck,
    And kiss'd her lips with such a clamorous smack
    That at the parting all the church did echo.
    And I, seeing this, came thence for very shame;
    And after me, I know, the rout is coming.
    Such a mad marriage never was before.
    Hark, hark! I hear the minstrels play. [Music plays]
    Enter PETRUCHIO, KATHERINA, BIANCA, BAPTISTA, HORTENSIO, GRUMIO, and train

45 III / 2
  • Let me entreat you.
  • Let me entreat you.
  • Petruchio. It may not be.

    Gremio. Let me entreat you.

46 III / 2
  • Ay, marry, sir, now it begins to work.
  • Ay, marry, sir, now it begins to work.
  • Katherina. I will be angry; what hast thou to do?
    Father, be quiet; he shall stay my leisure.

    Gremio. Ay, marry, sir, now it begins to work.

47 III / 2
  • Went they not quickly, I should die with laughing.
  • Went they not quickly, I should die with laughing.
  • Baptista Minola. Nay, let them go, a couple of quiet ones.

    Gremio. Went they not quickly, I should die with laughing.

48 III / 2
  • I warrant him, Petruchio is Kated.
  • I warrant him, Petruchio is Kated.
  • Bianca. That, being mad herself, she's madly mated.

    Gremio. I warrant him, Petruchio is Kated.

49 V / 1
  • I marvel Cambio comes not all this while.
  • I marvel Cambio comes not all this while.
  • Biondello. Nay, faith, I'll see the church a your back, and then
    come back to my master's as soon as I can.

    Gremio. I marvel Cambio comes not all this while.

50 V / 1
  • They're busy within; you were best knock louder.
  • They're busy within; you were best knock louder.
  • Vincentio. You shall not choose but drink before you go;
    I think I shall command your welcome here,
    And by all likelihood some cheer is toward. [Knocks]

    Gremio. They're busy within; you were best knock louder.

51 V / 1
  • Stay, Officer; he shall not go to prison.
  • Stay, Officer; he shall not go to prison.
  • Vincentio. Carry me to the gaol!

    Gremio. Stay, Officer; he shall not go to prison.

52 V / 1
  • Take heed, Signior Baptista, lest you be cony-catch'd in
    this business; I da...
  • Take heed, Signior Baptista, lest you be cony-catch'd in
    this business; I dare swear this is the right Vincentio.
  • Baptista Minola. Talk not, Signior Gremio; I say he shall go to prison.

    Gremio. Take heed, Signior Baptista, lest you be cony-catch'd in
    this business; I dare swear this is the right Vincentio.

53 V / 1
  • Nay, I dare not swear it.
  • Nay, I dare not swear it.
  • Pedant. Swear if thou dar'st.

    Gremio. Nay, I dare not swear it.

54 V / 1
  • Yes, I know thee to be Signior Lucentio.
  • Yes, I know thee to be Signior Lucentio.
  • Tranio. Then thou wert best say that I am not Lucentio.

    Gremio. Yes, I know thee to be Signior Lucentio.

55 V / 1
  • Here's packing, with a witness, to deceive us all!
  • Here's packing, with a witness, to deceive us all!
  • Lucentio. Here's Lucentio,
    Right son to the right Vincentio,
    That have by marriage made thy daughter mine,
    While counterfeit supposes blear'd thine eyne.

    Gremio. Here's packing, with a witness, to deceive us all!

56 V / 1
  • My cake is dough, but I'll in among the rest;
    Out of hope of all but my shar...
  • My cake is dough, but I'll in among the rest;
    Out of hope of all but my share of the feast. Exit
  • Lucentio. Look not pale, Bianca; thy father will not frown.

    Gremio. My cake is dough, but I'll in among the rest;
    Out of hope of all but my share of the feast. Exit

57 V / 2
  • Believe me, sir, they butt together well.
  • Believe me, sir, they butt together well.
  • Baptista Minola. How likes Gremio these quick-witted folks?

    Gremio. Believe me, sir, they butt together well.

58 V / 2
  • Ay, and a kind one too.
    Pray God, sir, your wife send you not a worse.
  • Ay, and a kind one too.
    Pray God, sir, your wife send you not a worse.
  • Petruchio. How! She's busy, and she cannot come!
    Is that an answer?

    Gremio. Ay, and a kind one too.
    Pray God, sir, your wife send you not a worse.

© Copyright 2017-2022 Shakespeare Network - Maximianno Cobra - All rights reserved.

shakespeare_network

© Copyright 2017-2022 Shakespeare Network - Maximianno Cobra - All rights reserved.