Speeches (Lines) for Juliet in "The Tragedy of Romeo and Juliet"

Total: 118
print
# Act, Scene, Line Speech text
1 I, 3, 386
  • How now! who calls?
  • How now! who calls?
  • (stage directions). [Enter JULIET]

    Juliet. How now! who calls?

2 I, 3, 388
  • Madam, I am here.
    What is your will?
  • Madam, I am here.
    What is your will?
  • Nurse. Your mother.

    Juliet. Madam, I am here.
    What is your will?

3 I, 3, 443
  • And stint thou too, I pray thee, nurse, say I.
  • And stint thou too, I pray thee, nurse, say I.
  • Nurse. Yes, madam: yet I cannot choose but laugh,
    To think it should leave crying and say 'Ay.'
    And yet, I warrant, it had upon its brow
    A bump as big as a young cockerel's stone;
    A parlous knock; and it cried bitterly:
    'Yea,' quoth my husband,'fall'st upon thy face?
    Thou wilt fall backward when thou comest to age;
    Wilt thou not, Jule?' it stinted and said 'Ay.'

    Juliet. And stint thou too, I pray thee, nurse, say I.

4 I, 3, 451
  • It is an honour that I dream not of.
  • It is an honour that I dream not of.
  • Lady Capulet. Marry, that 'marry' is the very theme
    I came to talk of. Tell me, daughter Juliet,
    How stands your disposition to be married?

    Juliet. It is an honour that I dream not of.

5 I, 3, 482
  • I'll look to like, if looking liking move:
    But no more deep will I endart mi...
  • I'll look to like, if looking liking move:
    But no more deep will I endart mine eye
    Than your consent gives strength to make it fly.
  • Lady Capulet. Speak briefly, can you like of Paris' love?

    Juliet. I'll look to like, if looking liking move:
    But no more deep will I endart mine eye
    Than your consent gives strength to make it fly.

6 I, 5, 723
  • Good pilgrim, you do wrong your hand too much,
    Which mannerly devotion shows...
  • Good pilgrim, you do wrong your hand too much,
    Which mannerly devotion shows in this;
    For saints have hands that pilgrims' hands do touch,
    And palm to palm is holy palmers' kiss.
  • Romeo. [To JULIET] If I profane with my unworthiest hand
    This holy shrine, the gentle fine is this:
    My lips, two blushing pilgrims, ready stand
    To smooth that rough touch with a tender kiss.

    Juliet. Good pilgrim, you do wrong your hand too much,
    Which mannerly devotion shows in this;
    For saints have hands that pilgrims' hands do touch,
    And palm to palm is holy palmers' kiss.

7 I, 5, 728
  • Ay, pilgrim, lips that they must use in prayer.
  • Ay, pilgrim, lips that they must use in prayer.
  • Romeo. Have not saints lips, and holy palmers too?

    Juliet. Ay, pilgrim, lips that they must use in prayer.

8 I, 5, 731
  • Saints do not move, though grant for prayers' sake.
  • Saints do not move, though grant for prayers' sake.
  • Romeo. O, then, dear saint, let lips do what hands do;
    They pray, grant thou, lest faith turn to despair.

    Juliet. Saints do not move, though grant for prayers' sake.

9 I, 5, 734
  • Then have my lips the sin that they have took.
  • Then have my lips the sin that they have took.
  • Romeo. Then move not, while my prayer's effect I take.
    Thus from my lips, by yours, my sin is purged.

    Juliet. Then have my lips the sin that they have took.

10 I, 5, 737
  • You kiss by the book.
  • You kiss by the book.
  • Romeo. Sin from thy lips? O trespass sweetly urged!
    Give me my sin again.

    Juliet. You kiss by the book.

11 I, 5, 758
  • Come hither, nurse. What is yond gentleman?
  • Come hither, nurse. What is yond gentleman?
  • (stage directions). [Exeunt all but JULIET and Nurse]

    Juliet. Come hither, nurse. What is yond gentleman?

12 I, 5, 760
  • What's he that now is going out of door?
  • What's he that now is going out of door?
  • Nurse. The son and heir of old Tiberio.

    Juliet. What's he that now is going out of door?

13 I, 5, 762
  • What's he that follows there, that would not dance?
  • What's he that follows there, that would not dance?
  • Nurse. Marry, that, I think, be young Petrucio.

    Juliet. What's he that follows there, that would not dance?

14 I, 5, 764
  • Go ask his name: if he be married.
    My grave is like to be my wedding bed.
  • Go ask his name: if he be married.
    My grave is like to be my wedding bed.
  • Nurse. I know not.

    Juliet. Go ask his name: if he be married.
    My grave is like to be my wedding bed.

15 I, 5, 768
  • My only love sprung from my only hate!
    Too early seen unknown, and known too...
  • My only love sprung from my only hate!
    Too early seen unknown, and known too late!
    Prodigious birth of love it is to me,
    That I must love a loathed enemy.
  • Nurse. His name is Romeo, and a Montague;
    The only son of your great enemy.

    Juliet. My only love sprung from my only hate!
    Too early seen unknown, and known too late!
    Prodigious birth of love it is to me,
    That I must love a loathed enemy.

16 I, 5, 773
  • A rhyme I learn'd even now
    Of one I danced withal.
  • A rhyme I learn'd even now
    Of one I danced withal.
  • Nurse. What's this? what's this?

    Juliet. A rhyme I learn'd even now
    Of one I danced withal.

17 II, 2, 871
  • Ay me!
  • Ay me!
  • Romeo. He jests at scars that never felt a wound.
    [JULIET appears above at a window]
    But, soft! what light through yonder window breaks?
    It is the east, and Juliet is the sun.
    Arise, fair sun, and kill the envious moon,
    Who is already sick and pale with grief,
    That thou her maid art far more fair than she:
    Be not her maid, since she is envious;
    Her vestal livery is but sick and green
    And none but fools do wear it; cast it off.
    It is my lady, O, it is my love!
    O, that she knew she were!
    She speaks yet she says nothing: what of that?
    Her eye discourses; I will answer it.
    I am too bold, 'tis not to me she speaks:
    Two of the fairest stars in all the heaven,
    Having some business, do entreat her eyes
    To twinkle in their spheres till they return.
    What if her eyes were there, they in her head?
    The brightness of her cheek would shame those stars,
    As daylight doth a lamp; her eyes in heaven
    Would through the airy region stream so bright
    That birds would sing and think it were not night.
    See, how she leans her cheek upon her hand!
    O, that I were a glove upon that hand,
    That I might touch that cheek!

    Juliet. Ay me!

18 II, 2, 880
  • O Romeo, Romeo! wherefore art thou Romeo?
    Deny thy father and refuse thy nam...
  • O Romeo, Romeo! wherefore art thou Romeo?
    Deny thy father and refuse thy name;
    Or, if thou wilt not, be but sworn my love,
    And I'll no longer be a Capulet.
  • Romeo. She speaks:
    O, speak again, bright angel! for thou art
    As glorious to this night, being o'er my head
    As is a winged messenger of heaven
    Unto the white-upturned wondering eyes
    Of mortals that fall back to gaze on him
    When he bestrides the lazy-pacing clouds
    And sails upon the bosom of the air.

    Juliet. O Romeo, Romeo! wherefore art thou Romeo?
    Deny thy father and refuse thy name;
    Or, if thou wilt not, be but sworn my love,
    And I'll no longer be a Capulet.

19 II, 2, 885
  • 'Tis but thy name that is my enemy;
    Thou art thyself, though not a Montague....
  • 'Tis but thy name that is my enemy;
    Thou art thyself, though not a Montague.
    What's Montague? it is nor hand, nor foot,
    Nor arm, nor face, nor any other part
    Belonging to a man. O, be some other name!
    What's in a name? that which we call a rose
    By any other name would smell as sweet;
    So Romeo would, were he not Romeo call'd,
    Retain that dear perfection which he owes
    Without that title. Romeo, doff thy name,
    And for that name which is no part of thee
    Take all myself.
  • Romeo. [Aside] Shall I hear more, or shall I speak at this?

    Juliet. 'Tis but thy name that is my enemy;
    Thou art thyself, though not a Montague.
    What's Montague? it is nor hand, nor foot,
    Nor arm, nor face, nor any other part
    Belonging to a man. O, be some other name!
    What's in a name? that which we call a rose
    By any other name would smell as sweet;
    So Romeo would, were he not Romeo call'd,
    Retain that dear perfection which he owes
    Without that title. Romeo, doff thy name,
    And for that name which is no part of thee
    Take all myself.

20 II, 2, 900
  • What man art thou that thus bescreen'd in night
    So stumblest on my counsel?
  • What man art thou that thus bescreen'd in night
    So stumblest on my counsel?
  • Romeo. I take thee at thy word:
    Call me but love, and I'll be new baptized;
    Henceforth I never will be Romeo.

    Juliet. What man art thou that thus bescreen'd in night
    So stumblest on my counsel?

21 II, 2, 907
  • My ears have not yet drunk a hundred words
    Of that tongue's utterance, yet I...
  • My ears have not yet drunk a hundred words
    Of that tongue's utterance, yet I know the sound:
    Art thou not Romeo and a Montague?
  • Romeo. By a name
    I know not how to tell thee who I am:
    My name, dear saint, is hateful to myself,
    Because it is an enemy to thee;
    Had I it written, I would tear the word.

    Juliet. My ears have not yet drunk a hundred words
    Of that tongue's utterance, yet I know the sound:
    Art thou not Romeo and a Montague?

22 II, 2, 911
  • How camest thou hither, tell me, and wherefore?
    The orchard walls are high a...
  • How camest thou hither, tell me, and wherefore?
    The orchard walls are high and hard to climb,
    And the place death, considering who thou art,
    If any of my kinsmen find thee here.
  • Romeo. Neither, fair saint, if either thee dislike.

    Juliet. How camest thou hither, tell me, and wherefore?
    The orchard walls are high and hard to climb,
    And the place death, considering who thou art,
    If any of my kinsmen find thee here.

23 II, 2, 919
  • If they do see thee, they will murder thee.
  • If they do see thee, they will murder thee.
  • Romeo. With love's light wings did I o'er-perch these walls;
    For stony limits cannot hold love out,
    And what love can do that dares love attempt;
    Therefore thy kinsmen are no let to me.

    Juliet. If they do see thee, they will murder thee.

24 II, 2, 923
  • I would not for the world they saw thee here.
  • I would not for the world they saw thee here.
  • Romeo. Alack, there lies more peril in thine eye
    Than twenty of their swords: look thou but sweet,
    And I am proof against their enmity.

    Juliet. I would not for the world they saw thee here.

25 II, 2, 928
  • By whose direction found'st thou out this place?
  • By whose direction found'st thou out this place?
  • Romeo. I have night's cloak to hide me from their sight;
    And but thou love me, let them find me here:
    My life were better ended by their hate,
    Than death prorogued, wanting of thy love.

    Juliet. By whose direction found'st thou out this place?

26 II, 2, 934
  • Thou know'st the mask of night is on my face,
    Else would a maiden blush bepa...
  • Thou know'st the mask of night is on my face,
    Else would a maiden blush bepaint my cheek
    For that which thou hast heard me speak to-night
    Fain would I dwell on form, fain, fain deny
    What I have spoke: but farewell compliment!
    Dost thou love me? I know thou wilt say 'Ay,'
    And I will take thy word: yet if thou swear'st,
    Thou mayst prove false; at lovers' perjuries
    Then say, Jove laughs. O gentle Romeo,
    If thou dost love, pronounce it faithfully:
    Or if thou think'st I am too quickly won,
    I'll frown and be perverse an say thee nay,
    So thou wilt woo; but else, not for the world.
    In truth, fair Montague, I am too fond,
    And therefore thou mayst think my 'havior light:
    But trust me, gentleman, I'll prove more true
    Than those that have more cunning to be strange.
    I should have been more strange, I must confess,
    But that thou overheard'st, ere I was ware,
    My true love's passion: therefore pardon me,
    And not impute this yielding to light love,
    Which the dark night hath so discovered.
  • Romeo. By love, who first did prompt me to inquire;
    He lent me counsel and I lent him eyes.
    I am no pilot; yet, wert thou as far
    As that vast shore wash'd with the farthest sea,
    I would adventure for such merchandise.

    Juliet. Thou know'st the mask of night is on my face,
    Else would a maiden blush bepaint my cheek
    For that which thou hast heard me speak to-night
    Fain would I dwell on form, fain, fain deny
    What I have spoke: but farewell compliment!
    Dost thou love me? I know thou wilt say 'Ay,'
    And I will take thy word: yet if thou swear'st,
    Thou mayst prove false; at lovers' perjuries
    Then say, Jove laughs. O gentle Romeo,
    If thou dost love, pronounce it faithfully:
    Or if thou think'st I am too quickly won,
    I'll frown and be perverse an say thee nay,
    So thou wilt woo; but else, not for the world.
    In truth, fair Montague, I am too fond,
    And therefore thou mayst think my 'havior light:
    But trust me, gentleman, I'll prove more true
    Than those that have more cunning to be strange.
    I should have been more strange, I must confess,
    But that thou overheard'st, ere I was ware,
    My true love's passion: therefore pardon me,
    And not impute this yielding to light love,
    Which the dark night hath so discovered.

27 II, 2, 958
  • O, swear not by the moon, the inconstant moon,
    That monthly changes in her c...
  • O, swear not by the moon, the inconstant moon,
    That monthly changes in her circled orb,
    Lest that thy love prove likewise variable.
  • Romeo. Lady, by yonder blessed moon I swear
    That tips with silver all these fruit-tree tops--

    Juliet. O, swear not by the moon, the inconstant moon,
    That monthly changes in her circled orb,
    Lest that thy love prove likewise variable.

28 II, 2, 962
  • Do not swear at all;
    Or, if thou wilt, swear by thy gracious self,
    Which...
  • Do not swear at all;
    Or, if thou wilt, swear by thy gracious self,
    Which is the god of my idolatry,
    And I'll believe thee.
  • Romeo. What shall I swear by?

    Juliet. Do not swear at all;
    Or, if thou wilt, swear by thy gracious self,
    Which is the god of my idolatry,
    And I'll believe thee.

29 II, 2, 967
  • Well, do not swear: although I joy in thee,
    I have no joy of this contract t...
  • Well, do not swear: although I joy in thee,
    I have no joy of this contract to-night:
    It is too rash, too unadvised, too sudden;
    Too like the lightning, which doth cease to be
    Ere one can say 'It lightens.' Sweet, good night!
    This bud of love, by summer's ripening breath,
    May prove a beauteous flower when next we meet.
    Good night, good night! as sweet repose and rest
    Come to thy heart as that within my breast!
  • Romeo. If my heart's dear love--

    Juliet. Well, do not swear: although I joy in thee,
    I have no joy of this contract to-night:
    It is too rash, too unadvised, too sudden;
    Too like the lightning, which doth cease to be
    Ere one can say 'It lightens.' Sweet, good night!
    This bud of love, by summer's ripening breath,
    May prove a beauteous flower when next we meet.
    Good night, good night! as sweet repose and rest
    Come to thy heart as that within my breast!

30 II, 2, 977
  • What satisfaction canst thou have to-night?
  • What satisfaction canst thou have to-night?
  • Romeo. O, wilt thou leave me so unsatisfied?

    Juliet. What satisfaction canst thou have to-night?

31 II, 2, 979
  • I gave thee mine before thou didst request it:
    And yet I would it were to gi...
  • I gave thee mine before thou didst request it:
    And yet I would it were to give again.
  • Romeo. The exchange of thy love's faithful vow for mine.

    Juliet. I gave thee mine before thou didst request it:
    And yet I would it were to give again.

32 II, 2, 982
  • But to be frank, and give it thee again.
    And yet I wish but for the thing I...
  • But to be frank, and give it thee again.
    And yet I wish but for the thing I have:
    My bounty is as boundless as the sea,
    My love as deep; the more I give to thee,
    The more I have, for both are infinite.
    [Nurse calls within]
    I hear some noise within; dear love, adieu!
    Anon, good nurse! Sweet Montague, be true.
    Stay but a little, I will come again.
  • Romeo. Wouldst thou withdraw it? for what purpose, love?

    Juliet. But to be frank, and give it thee again.
    And yet I wish but for the thing I have:
    My bounty is as boundless as the sea,
    My love as deep; the more I give to thee,
    The more I have, for both are infinite.
    [Nurse calls within]
    I hear some noise within; dear love, adieu!
    Anon, good nurse! Sweet Montague, be true.
    Stay but a little, I will come again.

33 II, 2, 996
  • Three words, dear Romeo, and good night indeed.
    If that thy bent of love be...
  • Three words, dear Romeo, and good night indeed.
    If that thy bent of love be honourable,
    Thy purpose marriage, send me word to-morrow,
    By one that I'll procure to come to thee,
    Where and what time thou wilt perform the rite;
    And all my fortunes at thy foot I'll lay
    And follow thee my lord throughout the world.
  • (stage directions). [Re-enter JULIET, above]

    Juliet. Three words, dear Romeo, and good night indeed.
    If that thy bent of love be honourable,
    Thy purpose marriage, send me word to-morrow,
    By one that I'll procure to come to thee,
    Where and what time thou wilt perform the rite;
    And all my fortunes at thy foot I'll lay
    And follow thee my lord throughout the world.

34 II, 2, 1004
  • I come, anon.--But if thou mean'st not well,
    I do beseech thee--
  • I come, anon.--But if thou mean'st not well,
    I do beseech thee--
  • Nurse. [Within] Madam!

    Juliet. I come, anon.--But if thou mean'st not well,
    I do beseech thee--

35 II, 2, 1007
  • By and by, I come:--
    To cease thy suit, and leave me to my grief:
    To-mor...
  • By and by, I come:--
    To cease thy suit, and leave me to my grief:
    To-morrow will I send.
  • Nurse. [Within] Madam!

    Juliet. By and by, I come:--
    To cease thy suit, and leave me to my grief:
    To-morrow will I send.

36 II, 2, 1011
  • A thousand times good night!
  • A thousand times good night!
  • Romeo. So thrive my soul--

    Juliet. A thousand times good night!

37 II, 2, 1019
  • Hist! Romeo, hist! O, for a falconer's voice,
    To lure this tassel-gentle bac...
  • Hist! Romeo, hist! O, for a falconer's voice,
    To lure this tassel-gentle back again!
    Bondage is hoarse, and may not speak aloud;
    Else would I tear the cave where Echo lies,
    And make her airy tongue more hoarse than mine,
    With repetition of my Romeo's name.
  • (stage directions). [Re-enter JULIET, above]

    Juliet. Hist! Romeo, hist! O, for a falconer's voice,
    To lure this tassel-gentle back again!
    Bondage is hoarse, and may not speak aloud;
    Else would I tear the cave where Echo lies,
    And make her airy tongue more hoarse than mine,
    With repetition of my Romeo's name.

38 II, 2, 1028
  • Romeo!
  • Romeo!
  • Romeo. It is my soul that calls upon my name:
    How silver-sweet sound lovers' tongues by night,
    Like softest music to attending ears!

    Juliet. Romeo!

39 II, 2, 1030
  • At what o'clock to-morrow
    Shall I send to thee?
  • At what o'clock to-morrow
    Shall I send to thee?
  • Romeo. My dear?

    Juliet. At what o'clock to-morrow
    Shall I send to thee?

40 II, 2, 1033
  • I will not fail: 'tis twenty years till then.
    I have forgot why I did call t...
  • I will not fail: 'tis twenty years till then.
    I have forgot why I did call thee back.
  • Romeo. At the hour of nine.

    Juliet. I will not fail: 'tis twenty years till then.
    I have forgot why I did call thee back.

41 II, 2, 1036
  • I shall forget, to have thee still stand there,
    Remembering how I love thy c...
  • I shall forget, to have thee still stand there,
    Remembering how I love thy company.
  • Romeo. Let me stand here till thou remember it.

    Juliet. I shall forget, to have thee still stand there,
    Remembering how I love thy company.

42 II, 2, 1040
  • 'Tis almost morning; I would have thee gone:
    And yet no further than a wanto...
  • 'Tis almost morning; I would have thee gone:
    And yet no further than a wanton's bird;
    Who lets it hop a little from her hand,
    Like a poor prisoner in his twisted gyves,
    And with a silk thread plucks it back again,
    So loving-jealous of his liberty.
  • Romeo. And I'll still stay, to have thee still forget,
    Forgetting any other home but this.

    Juliet. 'Tis almost morning; I would have thee gone:
    And yet no further than a wanton's bird;
    Who lets it hop a little from her hand,
    Like a poor prisoner in his twisted gyves,
    And with a silk thread plucks it back again,
    So loving-jealous of his liberty.

43 II, 2, 1047
  • Sweet, so would I:
    Yet I should kill thee with much cherishing.
    Good nig...
  • Sweet, so would I:
    Yet I should kill thee with much cherishing.
    Good night, good night! parting is such
    sweet sorrow,
    That I shall say good night till it be morrow.
  • Romeo. I would I were thy bird.

    Juliet. Sweet, so would I:
    Yet I should kill thee with much cherishing.
    Good night, good night! parting is such
    sweet sorrow,
    That I shall say good night till it be morrow.

44 II, 5, 1375
  • The clock struck nine when I did send the nurse;
    In half an hour she promise...
  • The clock struck nine when I did send the nurse;
    In half an hour she promised to return.
    Perchance she cannot meet him: that's not so.
    O, she is lame! love's heralds should be thoughts,
    Which ten times faster glide than the sun's beams,
    Driving back shadows over louring hills:
    Therefore do nimble-pinion'd doves draw love,
    And therefore hath the wind-swift Cupid wings.
    Now is the sun upon the highmost hill
    Of this day's journey, and from nine till twelve
    Is three long hours, yet she is not come.
    Had she affections and warm youthful blood,
    She would be as swift in motion as a ball;
    My words would bandy her to my sweet love,
    And his to me:
    But old folks, many feign as they were dead;
    Unwieldy, slow, heavy and pale as lead.
    O God, she comes!
    [Enter Nurse and PETER]
    O honey nurse, what news?
    Hast thou met with him? Send thy man away.
  • (stage directions). [Enter JULIET]

    Juliet. The clock struck nine when I did send the nurse;
    In half an hour she promised to return.
    Perchance she cannot meet him: that's not so.
    O, she is lame! love's heralds should be thoughts,
    Which ten times faster glide than the sun's beams,
    Driving back shadows over louring hills:
    Therefore do nimble-pinion'd doves draw love,
    And therefore hath the wind-swift Cupid wings.
    Now is the sun upon the highmost hill
    Of this day's journey, and from nine till twelve
    Is three long hours, yet she is not come.
    Had she affections and warm youthful blood,
    She would be as swift in motion as a ball;
    My words would bandy her to my sweet love,
    And his to me:
    But old folks, many feign as they were dead;
    Unwieldy, slow, heavy and pale as lead.
    O God, she comes!
    [Enter Nurse and PETER]
    O honey nurse, what news?
    Hast thou met with him? Send thy man away.

45 II, 5, 1398
  • Now, good sweet nurse,--O Lord, why look'st thou sad?
    Though news be sad, ye...
  • Now, good sweet nurse,--O Lord, why look'st thou sad?
    Though news be sad, yet tell them merrily;
    If good, thou shamest the music of sweet news
    By playing it to me with so sour a face.
  • (stage directions). [Exit PETER]

    Juliet. Now, good sweet nurse,--O Lord, why look'st thou sad?
    Though news be sad, yet tell them merrily;
    If good, thou shamest the music of sweet news
    By playing it to me with so sour a face.

46 II, 5, 1404
  • I would thou hadst my bones, and I thy news:
    Nay, come, I pray thee, speak;...
  • I would thou hadst my bones, and I thy news:
    Nay, come, I pray thee, speak; good, good nurse, speak.
  • Nurse. I am a-weary, give me leave awhile:
    Fie, how my bones ache! what a jaunt have I had!

    Juliet. I would thou hadst my bones, and I thy news:
    Nay, come, I pray thee, speak; good, good nurse, speak.

47 II, 5, 1408
  • How art thou out of breath, when thou hast breath
    To say to me that thou art...
  • How art thou out of breath, when thou hast breath
    To say to me that thou art out of breath?
    The excuse that thou dost make in this delay
    Is longer than the tale thou dost excuse.
    Is thy news good, or bad? answer to that;
    Say either, and I'll stay the circumstance:
    Let me be satisfied, is't good or bad?
  • Nurse. Jesu, what haste? can you not stay awhile?
    Do you not see that I am out of breath?

    Juliet. How art thou out of breath, when thou hast breath
    To say to me that thou art out of breath?
    The excuse that thou dost make in this delay
    Is longer than the tale thou dost excuse.
    Is thy news good, or bad? answer to that;
    Say either, and I'll stay the circumstance:
    Let me be satisfied, is't good or bad?

48 II, 5, 1423
  • No, no: but all this did I know before.
    What says he of our marriage? what o...
  • No, no: but all this did I know before.
    What says he of our marriage? what of that?
  • Nurse. Well, you have made a simple choice; you know not
    how to choose a man: Romeo! no, not he; though his
    face be better than any man's, yet his leg excels
    all men's; and for a hand, and a foot, and a body,
    though they be not to be talked on, yet they are
    past compare: he is not the flower of courtesy,
    but, I'll warrant him, as gentle as a lamb. Go thy
    ways, wench; serve God. What, have you dined at home?

    Juliet. No, no: but all this did I know before.
    What says he of our marriage? what of that?

49 II, 5, 1430
  • I' faith, I am sorry that thou art not well.
    Sweet, sweet, sweet nurse, tell...
  • I' faith, I am sorry that thou art not well.
    Sweet, sweet, sweet nurse, tell me, what says my love?
  • Nurse. Lord, how my head aches! what a head have I!
    It beats as it would fall in twenty pieces.
    My back o' t' other side,--O, my back, my back!
    Beshrew your heart for sending me about,
    To catch my death with jaunting up and down!

    Juliet. I' faith, I am sorry that thou art not well.
    Sweet, sweet, sweet nurse, tell me, what says my love?

50 II, 5, 1435
  • Where is my mother! why, she is within;
    Where should she be? How oddly thou...
  • Where is my mother! why, she is within;
    Where should she be? How oddly thou repliest!
    'Your love says, like an honest gentleman,
    Where is your mother?'
  • Nurse. Your love says, like an honest gentleman, and a
    courteous, and a kind, and a handsome, and, I
    warrant, a virtuous,--Where is your mother?

    Juliet. Where is my mother! why, she is within;
    Where should she be? How oddly thou repliest!
    'Your love says, like an honest gentleman,
    Where is your mother?'

51 II, 5, 1443
  • Here's such a coil! come, what says Romeo?
  • Here's such a coil! come, what says Romeo?
  • Nurse. O God's lady dear!
    Are you so hot? marry, come up, I trow;
    Is this the poultice for my aching bones?
    Henceforward do your messages yourself.

    Juliet. Here's such a coil! come, what says Romeo?

52 II, 5, 1445
  • I have.
  • I have.
  • Nurse. Have you got leave to go to shrift to-day?

    Juliet. I have.

53 II, 5, 1456
  • Hie to high fortune! Honest nurse, farewell.
  • Hie to high fortune! Honest nurse, farewell.
  • Nurse. Then hie you hence to Friar Laurence' cell;
    There stays a husband to make you a wife:
    Now comes the wanton blood up in your cheeks,
    They'll be in scarlet straight at any news.
    Hie you to church; I must another way,
    To fetch a ladder, by the which your love
    Must climb a bird's nest soon when it is dark:
    I am the drudge and toil in your delight,
    But you shall bear the burden soon at night.
    Go; I'll to dinner: hie you to the cell.

    Juliet. Hie to high fortune! Honest nurse, farewell.

54 II, 6, 1480
  • Good even to my ghostly confessor.
  • Good even to my ghostly confessor.
  • Friar Laurence. These violent delights have violent ends
    And in their triumph die, like fire and powder,
    Which as they kiss consume: the sweetest honey
    Is loathsome in his own deliciousness
    And in the taste confounds the appetite:
    Therefore love moderately; long love doth so;
    Too swift arrives as tardy as too slow.
    [Enter JULIET]
    Here comes the lady: O, so light a foot
    Will ne'er wear out the everlasting flint:
    A lover may bestride the gossamer
    That idles in the wanton summer air,
    And yet not fall; so light is vanity.

    Juliet. Good even to my ghostly confessor.

55 II, 6, 1482
  • As much to him, else is his thanks too much.
  • As much to him, else is his thanks too much.
  • Friar Laurence. Romeo shall thank thee, daughter, for us both.

    Juliet. As much to him, else is his thanks too much.

56 II, 6, 1489
  • Conceit, more rich in matter than in words,
    Brags of his substance, not of o...
  • Conceit, more rich in matter than in words,
    Brags of his substance, not of ornament:
    They are but beggars that can count their worth;
    But my true love is grown to such excess
    I cannot sum up sum of half my wealth.
  • Romeo. Ah, Juliet, if the measure of thy joy
    Be heap'd like mine and that thy skill be more
    To blazon it, then sweeten with thy breath
    This neighbour air, and let rich music's tongue
    Unfold the imagined happiness that both
    Receive in either by this dear encounter.

    Juliet. Conceit, more rich in matter than in words,
    Brags of his substance, not of ornament:
    They are but beggars that can count their worth;
    But my true love is grown to such excess
    I cannot sum up sum of half my wealth.

57 III, 2, 1719
  • Gallop apace, you fiery-footed steeds,
    Towards Phoebus' lodging: such a wago...
  • Gallop apace, you fiery-footed steeds,
    Towards Phoebus' lodging: such a wagoner
    As Phaethon would whip you to the west,
    And bring in cloudy night immediately.
    Spread thy close curtain, love-performing night,
    That runaway's eyes may wink and Romeo
    Leap to these arms, untalk'd of and unseen.
    Lovers can see to do their amorous rites
    By their own beauties; or, if love be blind,
    It best agrees with night. Come, civil night,
    Thou sober-suited matron, all in black,
    And learn me how to lose a winning match,
    Play'd for a pair of stainless maidenhoods:
    Hood my unmann'd blood, bating in my cheeks,
    With thy black mantle; till strange love, grown bold,
    Think true love acted simple modesty.
    Come, night; come, Romeo; come, thou day in night;
    For thou wilt lie upon the wings of night
    Whiter than new snow on a raven's back.
    Come, gentle night, come, loving, black-brow'd night,
    Give me my Romeo; and, when he shall die,
    Take him and cut him out in little stars,
    And he will make the face of heaven so fine
    That all the world will be in love with night
    And pay no worship to the garish sun.
    O, I have bought the mansion of a love,
    But not possess'd it, and, though I am sold,
    Not yet enjoy'd: so tedious is this day
    As is the night before some festival
    To an impatient child that hath new robes
    And may not wear them. O, here comes my nurse,
    And she brings news; and every tongue that speaks
    But Romeo's name speaks heavenly eloquence.
    [Enter Nurse, with cords]
    Now, nurse, what news? What hast thou there? the cords
    That Romeo bid thee fetch?
  • (stage directions). [Enter JULIET]

    Juliet. Gallop apace, you fiery-footed steeds,
    Towards Phoebus' lodging: such a wagoner
    As Phaethon would whip you to the west,
    And bring in cloudy night immediately.
    Spread thy close curtain, love-performing night,
    That runaway's eyes may wink and Romeo
    Leap to these arms, untalk'd of and unseen.
    Lovers can see to do their amorous rites
    By their own beauties; or, if love be blind,
    It best agrees with night. Come, civil night,
    Thou sober-suited matron, all in black,
    And learn me how to lose a winning match,
    Play'd for a pair of stainless maidenhoods:
    Hood my unmann'd blood, bating in my cheeks,
    With thy black mantle; till strange love, grown bold,
    Think true love acted simple modesty.
    Come, night; come, Romeo; come, thou day in night;
    For thou wilt lie upon the wings of night
    Whiter than new snow on a raven's back.
    Come, gentle night, come, loving, black-brow'd night,
    Give me my Romeo; and, when he shall die,
    Take him and cut him out in little stars,
    And he will make the face of heaven so fine
    That all the world will be in love with night
    And pay no worship to the garish sun.
    O, I have bought the mansion of a love,
    But not possess'd it, and, though I am sold,
    Not yet enjoy'd: so tedious is this day
    As is the night before some festival
    To an impatient child that hath new robes
    And may not wear them. O, here comes my nurse,
    And she brings news; and every tongue that speaks
    But Romeo's name speaks heavenly eloquence.
    [Enter Nurse, with cords]
    Now, nurse, what news? What hast thou there? the cords
    That Romeo bid thee fetch?

58 III, 2, 1757
  • Ay me! what news? why dost thou wring thy hands?
  • Ay me! what news? why dost thou wring thy hands?
  • (stage directions). [Throws them down]

    Juliet. Ay me! what news? why dost thou wring thy hands?

59 III, 2, 1761
  • Can heaven be so envious?
  • Can heaven be so envious?
  • Nurse. Ah, well-a-day! he's dead, he's dead, he's dead!
    We are undone, lady, we are undone!
    Alack the day! he's gone, he's kill'd, he's dead!

    Juliet. Can heaven be so envious?

60 III, 2, 1765
  • What devil art thou, that dost torment me thus?
    This torture should be roar'...
  • What devil art thou, that dost torment me thus?
    This torture should be roar'd in dismal hell.
    Hath Romeo slain himself? say thou but 'I,'
    And that bare vowel 'I' shall poison more
    Than the death-darting eye of cockatrice:
    I am not I, if there be such an I;
    Or those eyes shut, that make thee answer 'I.'
    If he be slain, say 'I'; or if not, no:
    Brief sounds determine of my weal or woe.
  • Nurse. Romeo can,
    Though heaven cannot: O Romeo, Romeo!
    Who ever would have thought it? Romeo!

    Juliet. What devil art thou, that dost torment me thus?
    This torture should be roar'd in dismal hell.
    Hath Romeo slain himself? say thou but 'I,'
    And that bare vowel 'I' shall poison more
    Than the death-darting eye of cockatrice:
    I am not I, if there be such an I;
    Or those eyes shut, that make thee answer 'I.'
    If he be slain, say 'I'; or if not, no:
    Brief sounds determine of my weal or woe.

61 III, 2, 1779
  • O, break, my heart! poor bankrupt, break at once!
    To prison, eyes, ne'er loo...
  • O, break, my heart! poor bankrupt, break at once!
    To prison, eyes, ne'er look on liberty!
    Vile earth, to earth resign; end motion here;
    And thou and Romeo press one heavy bier!
  • Nurse. I saw the wound, I saw it with mine eyes,--
    God save the mark!--here on his manly breast:
    A piteous corse, a bloody piteous corse;
    Pale, pale as ashes, all bedaub'd in blood,
    All in gore-blood; I swounded at the sight.

    Juliet. O, break, my heart! poor bankrupt, break at once!
    To prison, eyes, ne'er look on liberty!
    Vile earth, to earth resign; end motion here;
    And thou and Romeo press one heavy bier!

62 III, 2, 1786
  • What storm is this that blows so contrary?
    Is Romeo slaughter'd, and is Tyba...
  • What storm is this that blows so contrary?
    Is Romeo slaughter'd, and is Tybalt dead?
    My dear-loved cousin, and my dearer lord?
    Then, dreadful trumpet, sound the general doom!
    For who is living, if those two are gone?
  • Nurse. O Tybalt, Tybalt, the best friend I had!
    O courteous Tybalt! honest gentleman!
    That ever I should live to see thee dead!

    Juliet. What storm is this that blows so contrary?
    Is Romeo slaughter'd, and is Tybalt dead?
    My dear-loved cousin, and my dearer lord?
    Then, dreadful trumpet, sound the general doom!
    For who is living, if those two are gone?

63 III, 2, 1793
  • O God! did Romeo's hand shed Tybalt's blood?
  • O God! did Romeo's hand shed Tybalt's blood?
  • Nurse. Tybalt is gone, and Romeo banished;
    Romeo that kill'd him, he is banished.

    Juliet. O God! did Romeo's hand shed Tybalt's blood?

64 III, 2, 1795
  • O serpent heart, hid with a flowering face!
    Did ever dragon keep so fair a c...
  • O serpent heart, hid with a flowering face!
    Did ever dragon keep so fair a cave?
    Beautiful tyrant! fiend angelical!
    Dove-feather'd raven! wolvish-ravening lamb!
    Despised substance of divinest show!
    Just opposite to what thou justly seem'st,
    A damned saint, an honourable villain!
    O nature, what hadst thou to do in hell,
    When thou didst bower the spirit of a fiend
    In moral paradise of such sweet flesh?
    Was ever book containing such vile matter
    So fairly bound? O that deceit should dwell
    In such a gorgeous palace!
  • Nurse. It did, it did; alas the day, it did!

    Juliet. O serpent heart, hid with a flowering face!
    Did ever dragon keep so fair a cave?
    Beautiful tyrant! fiend angelical!
    Dove-feather'd raven! wolvish-ravening lamb!
    Despised substance of divinest show!
    Just opposite to what thou justly seem'st,
    A damned saint, an honourable villain!
    O nature, what hadst thou to do in hell,
    When thou didst bower the spirit of a fiend
    In moral paradise of such sweet flesh?
    Was ever book containing such vile matter
    So fairly bound? O that deceit should dwell
    In such a gorgeous palace!

65 III, 2, 1814
  • Blister'd be thy tongue
    For such a wish! he was not born to shame:
    Upon...
  • Blister'd be thy tongue
    For such a wish! he was not born to shame:
    Upon his brow shame is ashamed to sit;
    For 'tis a throne where honour may be crown'd
    Sole monarch of the universal earth.
    O, what a beast was I to chide at him!
  • Nurse. There's no trust,
    No faith, no honesty in men; all perjured,
    All forsworn, all naught, all dissemblers.
    Ah, where's my man? give me some aqua vitae:
    These griefs, these woes, these sorrows make me old.
    Shame come to Romeo!

    Juliet. Blister'd be thy tongue
    For such a wish! he was not born to shame:
    Upon his brow shame is ashamed to sit;
    For 'tis a throne where honour may be crown'd
    Sole monarch of the universal earth.
    O, what a beast was I to chide at him!

66 III, 2, 1821
  • Shall I speak ill of him that is my husband?
    Ah, poor my lord, what tongue s...
  • Shall I speak ill of him that is my husband?
    Ah, poor my lord, what tongue shall smooth thy name,
    When I, thy three-hours wife, have mangled it?
    But, wherefore, villain, didst thou kill my cousin?
    That villain cousin would have kill'd my husband:
    Back, foolish tears, back to your native spring;
    Your tributary drops belong to woe,
    Which you, mistaking, offer up to joy.
    My husband lives, that Tybalt would have slain;
    And Tybalt's dead, that would have slain my husband:
    All this is comfort; wherefore weep I then?
    Some word there was, worser than Tybalt's death,
    That murder'd me: I would forget it fain;
    But, O, it presses to my memory,
    Like damned guilty deeds to sinners' minds:
    'Tybalt is dead, and Romeo--banished;'
    That 'banished,' that one word 'banished,'
    Hath slain ten thousand Tybalts. Tybalt's death
    Was woe enough, if it had ended there:
    Or, if sour woe delights in fellowship
    And needly will be rank'd with other griefs,
    Why follow'd not, when she said 'Tybalt's dead,'
    Thy father, or thy mother, nay, or both,
    Which modern lamentations might have moved?
    But with a rear-ward following Tybalt's death,
    'Romeo is banished,' to speak that word,
    Is father, mother, Tybalt, Romeo, Juliet,
    All slain, all dead. 'Romeo is banished!'
    There is no end, no limit, measure, bound,
    In that word's death; no words can that woe sound.
    Where is my father, and my mother, nurse?
  • Nurse. Will you speak well of him that kill'd your cousin?

    Juliet. Shall I speak ill of him that is my husband?
    Ah, poor my lord, what tongue shall smooth thy name,
    When I, thy three-hours wife, have mangled it?
    But, wherefore, villain, didst thou kill my cousin?
    That villain cousin would have kill'd my husband:
    Back, foolish tears, back to your native spring;
    Your tributary drops belong to woe,
    Which you, mistaking, offer up to joy.
    My husband lives, that Tybalt would have slain;
    And Tybalt's dead, that would have slain my husband:
    All this is comfort; wherefore weep I then?
    Some word there was, worser than Tybalt's death,
    That murder'd me: I would forget it fain;
    But, O, it presses to my memory,
    Like damned guilty deeds to sinners' minds:
    'Tybalt is dead, and Romeo--banished;'
    That 'banished,' that one word 'banished,'
    Hath slain ten thousand Tybalts. Tybalt's death
    Was woe enough, if it had ended there:
    Or, if sour woe delights in fellowship
    And needly will be rank'd with other griefs,
    Why follow'd not, when she said 'Tybalt's dead,'
    Thy father, or thy mother, nay, or both,
    Which modern lamentations might have moved?
    But with a rear-ward following Tybalt's death,
    'Romeo is banished,' to speak that word,
    Is father, mother, Tybalt, Romeo, Juliet,
    All slain, all dead. 'Romeo is banished!'
    There is no end, no limit, measure, bound,
    In that word's death; no words can that woe sound.
    Where is my father, and my mother, nurse?

67 III, 2, 1854
  • Wash they his wounds with tears: mine shall be spent,
    When theirs are dry, f...
  • Wash they his wounds with tears: mine shall be spent,
    When theirs are dry, for Romeo's banishment.
    Take up those cords: poor ropes, you are beguiled,
    Both you and I; for Romeo is exiled:
    He made you for a highway to my bed;
    But I, a maid, die maiden-widowed.
    Come, cords, come, nurse; I'll to my wedding-bed;
    And death, not Romeo, take my maidenhead!
  • Nurse. Weeping and wailing over Tybalt's corse:
    Will you go to them? I will bring you thither.

    Juliet. Wash they his wounds with tears: mine shall be spent,
    When theirs are dry, for Romeo's banishment.
    Take up those cords: poor ropes, you are beguiled,
    Both you and I; for Romeo is exiled:
    He made you for a highway to my bed;
    But I, a maid, die maiden-widowed.
    Come, cords, come, nurse; I'll to my wedding-bed;
    And death, not Romeo, take my maidenhead!

68 III, 2, 1866
  • O, find him! give this ring to my true knight,
    And bid him come to take his...
  • O, find him! give this ring to my true knight,
    And bid him come to take his last farewell.
  • Nurse. Hie to your chamber: I'll find Romeo
    To comfort you: I wot well where he is.
    Hark ye, your Romeo will be here at night:
    I'll to him; he is hid at Laurence' cell.

    Juliet. O, find him! give this ring to my true knight,
    And bid him come to take his last farewell.

69 III, 5, 2098
  • Wilt thou be gone? it is not yet near day:
    It was the nightingale, and not t...
  • Wilt thou be gone? it is not yet near day:
    It was the nightingale, and not the lark,
    That pierced the fearful hollow of thine ear;
    Nightly she sings on yon pomegranate-tree:
    Believe me, love, it was the nightingale.
  • (stage directions). [Enter ROMEO and JULIET above, at the window]

    Juliet. Wilt thou be gone? it is not yet near day:
    It was the nightingale, and not the lark,
    That pierced the fearful hollow of thine ear;
    Nightly she sings on yon pomegranate-tree:
    Believe me, love, it was the nightingale.

70 III, 5, 2109
  • Yon light is not day-light, I know it, I:
    It is some meteor that the sun exh...
  • Yon light is not day-light, I know it, I:
    It is some meteor that the sun exhales,
    To be to thee this night a torch-bearer,
    And light thee on thy way to Mantua:
    Therefore stay yet; thou need'st not to be gone.
  • Romeo. It was the lark, the herald of the morn,
    No nightingale: look, love, what envious streaks
    Do lace the severing clouds in yonder east:
    Night's candles are burnt out, and jocund day
    Stands tiptoe on the misty mountain tops.
    I must be gone and live, or stay and die.

    Juliet. Yon light is not day-light, I know it, I:
    It is some meteor that the sun exhales,
    To be to thee this night a torch-bearer,
    And light thee on thy way to Mantua:
    Therefore stay yet; thou need'st not to be gone.

71 III, 5, 2123
  • It is, it is: hie hence, be gone, away!
    It is the lark that sings so out of...
  • It is, it is: hie hence, be gone, away!
    It is the lark that sings so out of tune,
    Straining harsh discords and unpleasing sharps.
    Some say the lark makes sweet division;
    This doth not so, for she divideth us:
    Some say the lark and loathed toad change eyes,
    O, now I would they had changed voices too!
    Since arm from arm that voice doth us affray,
    Hunting thee hence with hunt's-up to the day,
    O, now be gone; more light and light it grows.
  • Romeo. Let me be ta'en, let me be put to death;
    I am content, so thou wilt have it so.
    I'll say yon grey is not the morning's eye,
    'Tis but the pale reflex of Cynthia's brow;
    Nor that is not the lark, whose notes do beat
    The vaulty heaven so high above our heads:
    I have more care to stay than will to go:
    Come, death, and welcome! Juliet wills it so.
    How is't, my soul? let's talk; it is not day.

    Juliet. It is, it is: hie hence, be gone, away!
    It is the lark that sings so out of tune,
    Straining harsh discords and unpleasing sharps.
    Some say the lark makes sweet division;
    This doth not so, for she divideth us:
    Some say the lark and loathed toad change eyes,
    O, now I would they had changed voices too!
    Since arm from arm that voice doth us affray,
    Hunting thee hence with hunt's-up to the day,
    O, now be gone; more light and light it grows.

72 III, 5, 2136
  • Nurse?
  • Nurse?
  • Nurse. Madam!

    Juliet. Nurse?

73 III, 5, 2140
  • Then, window, let day in, and let life out.
  • Then, window, let day in, and let life out.
  • (stage directions). [Exit]

    Juliet. Then, window, let day in, and let life out.

74 III, 5, 2143
  • Art thou gone so? love, lord, ay, husband, friend!
    I must hear from thee eve...
  • Art thou gone so? love, lord, ay, husband, friend!
    I must hear from thee every day in the hour,
    For in a minute there are many days:
    O, by this count I shall be much in years
    Ere I again behold my Romeo!
  • (stage directions). [He goeth down]

    Juliet. Art thou gone so? love, lord, ay, husband, friend!
    I must hear from thee every day in the hour,
    For in a minute there are many days:
    O, by this count I shall be much in years
    Ere I again behold my Romeo!

75 III, 5, 2151
  • O think'st thou we shall ever meet again?
  • O think'st thou we shall ever meet again?
  • Romeo. Farewell!
    I will omit no opportunity
    That may convey my greetings, love, to thee.

    Juliet. O think'st thou we shall ever meet again?

76 III, 5, 2154
  • O God, I have an ill-divining soul!
    Methinks I see thee, now thou art below,...
  • O God, I have an ill-divining soul!
    Methinks I see thee, now thou art below,
    As one dead in the bottom of a tomb:
    Either my eyesight fails, or thou look'st pale.
  • Romeo. I doubt it not; and all these woes shall serve
    For sweet discourses in our time to come.

    Juliet. O God, I have an ill-divining soul!
    Methinks I see thee, now thou art below,
    As one dead in the bottom of a tomb:
    Either my eyesight fails, or thou look'st pale.

77 III, 5, 2161
  • O fortune, fortune! all men call thee fickle:
    If thou art fickle, what dost...
  • O fortune, fortune! all men call thee fickle:
    If thou art fickle, what dost thou with him.
    That is renown'd for faith? Be fickle, fortune;
    For then, I hope, thou wilt not keep him long,
    But send him back.
  • (stage directions). [Exit]

    Juliet. O fortune, fortune! all men call thee fickle:
    If thou art fickle, what dost thou with him.
    That is renown'd for faith? Be fickle, fortune;
    For then, I hope, thou wilt not keep him long,
    But send him back.

78 III, 5, 2167
  • Who is't that calls? is it my lady mother?
    Is she not down so late, or up so...
  • Who is't that calls? is it my lady mother?
    Is she not down so late, or up so early?
    What unaccustom'd cause procures her hither?
  • Lady Capulet. [Within] Ho, daughter! are you up?

    Juliet. Who is't that calls? is it my lady mother?
    Is she not down so late, or up so early?
    What unaccustom'd cause procures her hither?

79 III, 5, 2172
  • Madam, I am not well.
  • Madam, I am not well.
  • Lady Capulet. Why, how now, Juliet!

    Juliet. Madam, I am not well.

80 III, 5, 2178
  • Yet let me weep for such a feeling loss.
  • Yet let me weep for such a feeling loss.
  • Lady Capulet. Evermore weeping for your cousin's death?
    What, wilt thou wash him from his grave with tears?
    An if thou couldst, thou couldst not make him live;
    Therefore, have done: some grief shows much of love;
    But much of grief shows still some want of wit.

    Juliet. Yet let me weep for such a feeling loss.

81 III, 5, 2181
  • Feeling so the loss,
    Cannot choose but ever weep the friend.
  • Feeling so the loss,
    Cannot choose but ever weep the friend.
  • Lady Capulet. So shall you feel the loss, but not the friend
    Which you weep for.

    Juliet. Feeling so the loss,
    Cannot choose but ever weep the friend.

82 III, 5, 2185
  • What villain madam?
  • What villain madam?
  • Lady Capulet. Well, girl, thou weep'st not so much for his death,
    As that the villain lives which slaughter'd him.

    Juliet. What villain madam?

83 III, 5, 2187
  • [Aside] Villain and he be many miles asunder.--
    God Pardon him! I do, with a...
  • [Aside] Villain and he be many miles asunder.--
    God Pardon him! I do, with all my heart;
    And yet no man like he doth grieve my heart.
  • Lady Capulet. That same villain, Romeo.

    Juliet. [Aside] Villain and he be many miles asunder.--
    God Pardon him! I do, with all my heart;
    And yet no man like he doth grieve my heart.

84 III, 5, 2191
  • Ay, madam, from the reach of these my hands:
    Would none but I might venge my...
  • Ay, madam, from the reach of these my hands:
    Would none but I might venge my cousin's death!
  • Lady Capulet. That is, because the traitor murderer lives.

    Juliet. Ay, madam, from the reach of these my hands:
    Would none but I might venge my cousin's death!

85 III, 5, 2199
  • Indeed, I never shall be satisfied
    With Romeo, till I behold him--dead--
  • Indeed, I never shall be satisfied
    With Romeo, till I behold him--dead--
    Is my poor heart for a kinsman vex'd.
    Madam, if you could find out but a man
    To bear a poison, I would temper it;
    That Romeo should, upon receipt thereof,
    Soon sleep in quiet. O, how my heart abhors
    To hear him named, and cannot come to him.
    To wreak the love I bore my cousin
    Upon his body that slaughter'd him!
  • Lady Capulet. We will have vengeance for it, fear thou not:
    Then weep no more. I'll send to one in Mantua,
    Where that same banish'd runagate doth live,
    Shall give him such an unaccustom'd dram,
    That he shall soon keep Tybalt company:
    And then, I hope, thou wilt be satisfied.

    Juliet. Indeed, I never shall be satisfied
    With Romeo, till I behold him--dead--
    Is my poor heart for a kinsman vex'd.
    Madam, if you could find out but a man
    To bear a poison, I would temper it;
    That Romeo should, upon receipt thereof,
    Soon sleep in quiet. O, how my heart abhors
    To hear him named, and cannot come to him.
    To wreak the love I bore my cousin
    Upon his body that slaughter'd him!

86 III, 5, 2211
  • And joy comes well in such a needy time:
    What are they, I beseech your ladys...
  • And joy comes well in such a needy time:
    What are they, I beseech your ladyship?
  • Lady Capulet. Find thou the means, and I'll find such a man.
    But now I'll tell thee joyful tidings, girl.

    Juliet. And joy comes well in such a needy time:
    What are they, I beseech your ladyship?

87 III, 5, 2217
  • Madam, in happy time, what day is that?
  • Madam, in happy time, what day is that?
  • Lady Capulet. Well, well, thou hast a careful father, child;
    One who, to put thee from thy heaviness,
    Hath sorted out a sudden day of joy,
    That thou expect'st not nor I look'd not for.

    Juliet. Madam, in happy time, what day is that?

88 III, 5, 2222
  • Now, by Saint Peter's Church and Peter too,
    He shall not make me there a joy...
  • Now, by Saint Peter's Church and Peter too,
    He shall not make me there a joyful bride.
    I wonder at this haste; that I must wed
    Ere he, that should be husband, comes to woo.
    I pray you, tell my lord and father, madam,
    I will not marry yet; and, when I do, I swear,
    It shall be Romeo, whom you know I hate,
    Rather than Paris. These are news indeed!
  • Lady Capulet. Marry, my child, early next Thursday morn,
    The gallant, young and noble gentleman,
    The County Paris, at Saint Peter's Church,
    Shall happily make thee there a joyful bride.

    Juliet. Now, by Saint Peter's Church and Peter too,
    He shall not make me there a joyful bride.
    I wonder at this haste; that I must wed
    Ere he, that should be husband, comes to woo.
    I pray you, tell my lord and father, madam,
    I will not marry yet; and, when I do, I swear,
    It shall be Romeo, whom you know I hate,
    Rather than Paris. These are news indeed!

89 III, 5, 2253
  • Not proud, you have; but thankful, that you have:
    Proud can I never be of wh...
  • Not proud, you have; but thankful, that you have:
    Proud can I never be of what I hate;
    But thankful even for hate, that is meant love.
  • Capulet. Soft! take me with you, take me with you, wife.
    How! will she none? doth she not give us thanks?
    Is she not proud? doth she not count her blest,
    Unworthy as she is, that we have wrought
    So worthy a gentleman to be her bridegroom?

    Juliet. Not proud, you have; but thankful, that you have:
    Proud can I never be of what I hate;
    But thankful even for hate, that is meant love.

90 III, 5, 2266
  • Good father, I beseech you on my knees,
    Hear me with patience but to speak a...
  • Good father, I beseech you on my knees,
    Hear me with patience but to speak a word.
  • Lady Capulet. Fie, fie! what, are you mad?

    Juliet. Good father, I beseech you on my knees,
    Hear me with patience but to speak a word.

91 III, 5, 2311
  • Is there no pity sitting in the clouds,
    That sees into the bottom of my grie...
  • Is there no pity sitting in the clouds,
    That sees into the bottom of my grief?
    O, sweet my mother, cast me not away!
    Delay this marriage for a month, a week;
    Or, if you do not, make the bridal bed
    In that dim monument where Tybalt lies.
  • (stage directions). [Exit]

    Juliet. Is there no pity sitting in the clouds,
    That sees into the bottom of my grief?
    O, sweet my mother, cast me not away!
    Delay this marriage for a month, a week;
    Or, if you do not, make the bridal bed
    In that dim monument where Tybalt lies.

92 III, 5, 2320
  • O God!--O nurse, how shall this be prevented?
    My husband is on earth, my fai...
  • O God!--O nurse, how shall this be prevented?
    My husband is on earth, my faith in heaven;
    How shall that faith return again to earth,
    Unless that husband send it me from heaven
    By leaving earth? comfort me, counsel me.
    Alack, alack, that heaven should practise stratagems
    Upon so soft a subject as myself!
    What say'st thou? hast thou not a word of joy?
    Some comfort, nurse.
  • (stage directions). [Exit]

    Juliet. O God!--O nurse, how shall this be prevented?
    My husband is on earth, my faith in heaven;
    How shall that faith return again to earth,
    Unless that husband send it me from heaven
    By leaving earth? comfort me, counsel me.
    Alack, alack, that heaven should practise stratagems
    Upon so soft a subject as myself!
    What say'st thou? hast thou not a word of joy?
    Some comfort, nurse.

93 III, 5, 2343
  • Speakest thou from thy heart?
  • Speakest thou from thy heart?
  • Nurse. Faith, here it is.
    Romeo is banish'd; and all the world to nothing,
    That he dares ne'er come back to challenge you;
    Or, if he do, it needs must be by stealth.
    Then, since the case so stands as now it doth,
    I think it best you married with the county.
    O, he's a lovely gentleman!
    Romeo's a dishclout to him: an eagle, madam,
    Hath not so green, so quick, so fair an eye
    As Paris hath. Beshrew my very heart,
    I think you are happy in this second match,
    For it excels your first: or if it did not,
    Your first is dead; or 'twere as good he were,
    As living here and you no use of him.

    Juliet. Speakest thou from thy heart?

94 III, 5, 2346
  • Amen!
  • Amen!
  • Nurse. And from my soul too;
    Or else beshrew them both.

    Juliet. Amen!

95 III, 5, 2348
  • Well, thou hast comforted me marvellous much.
    Go in: and tell my lady I am g...
  • Well, thou hast comforted me marvellous much.
    Go in: and tell my lady I am gone,
    Having displeased my father, to Laurence' cell,
    To make confession and to be absolved.
  • Nurse. What?

    Juliet. Well, thou hast comforted me marvellous much.
    Go in: and tell my lady I am gone,
    Having displeased my father, to Laurence' cell,
    To make confession and to be absolved.

96 III, 5, 2354
  • Ancient damnation! O most wicked fiend!
    Is it more sin to wish me thus forsw...
  • Ancient damnation! O most wicked fiend!
    Is it more sin to wish me thus forsworn,
    Or to dispraise my lord with that same tongue
    Which she hath praised him with above compare
    So many thousand times? Go, counsellor;
    Thou and my bosom henceforth shall be twain.
    I'll to the friar, to know his remedy:
    If all else fail, myself have power to die.
  • (stage directions). [Exit]

    Juliet. Ancient damnation! O most wicked fiend!
    Is it more sin to wish me thus forsworn,
    Or to dispraise my lord with that same tongue
    Which she hath praised him with above compare
    So many thousand times? Go, counsellor;
    Thou and my bosom henceforth shall be twain.
    I'll to the friar, to know his remedy:
    If all else fail, myself have power to die.

97 IV, 1, 2383
  • That may be, sir, when I may be a wife.
  • That may be, sir, when I may be a wife.
  • Paris. Happily met, my lady and my wife!

    Juliet. That may be, sir, when I may be a wife.

98 IV, 1, 2385
  • What must be shall be.
  • What must be shall be.
  • Paris. That may be must be, love, on Thursday next.

    Juliet. What must be shall be.

99 IV, 1, 2388
  • To answer that, I should confess to you.
  • To answer that, I should confess to you.
  • Paris. Come you to make confession to this father?

    Juliet. To answer that, I should confess to you.

100 IV, 1, 2390
  • I will confess to you that I love him.
  • I will confess to you that I love him.
  • Paris. Do not deny to him that you love me.

    Juliet. I will confess to you that I love him.

101 IV, 1, 2392
  • If I do so, it will be of more price,
    Being spoke behind your back, than to...
  • If I do so, it will be of more price,
    Being spoke behind your back, than to your face.
  • Paris. So will ye, I am sure, that you love me.

    Juliet. If I do so, it will be of more price,
    Being spoke behind your back, than to your face.

102 IV, 1, 2395
  • The tears have got small victory by that;
    For it was bad enough before their...
  • The tears have got small victory by that;
    For it was bad enough before their spite.
  • Paris. Poor soul, thy face is much abused with tears.

    Juliet. The tears have got small victory by that;
    For it was bad enough before their spite.

103 IV, 1, 2398
  • That is no slander, sir, which is a truth;
    And what I spake, I spake it to m...
  • That is no slander, sir, which is a truth;
    And what I spake, I spake it to my face.
  • Paris. Thou wrong'st it, more than tears, with that report.

    Juliet. That is no slander, sir, which is a truth;
    And what I spake, I spake it to my face.

104 IV, 1, 2401
  • It may be so, for it is not mine own.
    Are you at leisure, holy father, now;...
  • It may be so, for it is not mine own.
    Are you at leisure, holy father, now;
    Or shall I come to you at evening mass?
  • Paris. Thy face is mine, and thou hast slander'd it.

    Juliet. It may be so, for it is not mine own.
    Are you at leisure, holy father, now;
    Or shall I come to you at evening mass?

105 IV, 1, 2410
  • O shut the door! and when thou hast done so,
    Come weep with me; past hope, p...
  • O shut the door! and when thou hast done so,
    Come weep with me; past hope, past cure, past help!
  • (stage directions). [Exit]

    Juliet. O shut the door! and when thou hast done so,
    Come weep with me; past hope, past cure, past help!

106 IV, 1, 2416
  • Tell me not, friar, that thou hear'st of this,
    Unless thou tell me how I may...
  • Tell me not, friar, that thou hear'st of this,
    Unless thou tell me how I may prevent it:
    If, in thy wisdom, thou canst give no help,
    Do thou but call my resolution wise,
    And with this knife I'll help it presently.
    God join'd my heart and Romeo's, thou our hands;
    And ere this hand, by thee to Romeo seal'd,
    Shall be the label to another deed,
    Or my true heart with treacherous revolt
    Turn to another, this shall slay them both:
    Therefore, out of thy long-experienced time,
    Give me some present counsel, or, behold,
    'Twixt my extremes and me this bloody knife
    Shall play the umpire, arbitrating that
    Which the commission of thy years and art
    Could to no issue of true honour bring.
    Be not so long to speak; I long to die,
    If what thou speak'st speak not of remedy.
  • Friar Laurence. Ah, Juliet, I already know thy grief;
    It strains me past the compass of my wits:
    I hear thou must, and nothing may prorogue it,
    On Thursday next be married to this county.

    Juliet. Tell me not, friar, that thou hear'st of this,
    Unless thou tell me how I may prevent it:
    If, in thy wisdom, thou canst give no help,
    Do thou but call my resolution wise,
    And with this knife I'll help it presently.
    God join'd my heart and Romeo's, thou our hands;
    And ere this hand, by thee to Romeo seal'd,
    Shall be the label to another deed,
    Or my true heart with treacherous revolt
    Turn to another, this shall slay them both:
    Therefore, out of thy long-experienced time,
    Give me some present counsel, or, behold,
    'Twixt my extremes and me this bloody knife
    Shall play the umpire, arbitrating that
    Which the commission of thy years and art
    Could to no issue of true honour bring.
    Be not so long to speak; I long to die,
    If what thou speak'st speak not of remedy.

107 IV, 1, 2443
  • O, bid me leap, rather than marry Paris,
    From off the battlements of yonder...
  • O, bid me leap, rather than marry Paris,
    From off the battlements of yonder tower;
    Or walk in thievish ways; or bid me lurk
    Where serpents are; chain me with roaring bears;
    Or shut me nightly in a charnel-house,
    O'er-cover'd quite with dead men's rattling bones,
    With reeky shanks and yellow chapless skulls;
    Or bid me go into a new-made grave
    And hide me with a dead man in his shroud;
    Things that, to hear them told, have made me tremble;
    And I will do it without fear or doubt,
    To live an unstain'd wife to my sweet love.
  • Friar Laurence. Hold, daughter: I do spy a kind of hope,
    Which craves as desperate an execution.
    As that is desperate which we would prevent.
    If, rather than to marry County Paris,
    Thou hast the strength of will to slay thyself,
    Then is it likely thou wilt undertake
    A thing like death to chide away this shame,
    That copest with death himself to scape from it:
    And, if thou darest, I'll give thee remedy.

    Juliet. O, bid me leap, rather than marry Paris,
    From off the battlements of yonder tower;
    Or walk in thievish ways; or bid me lurk
    Where serpents are; chain me with roaring bears;
    Or shut me nightly in a charnel-house,
    O'er-cover'd quite with dead men's rattling bones,
    With reeky shanks and yellow chapless skulls;
    Or bid me go into a new-made grave
    And hide me with a dead man in his shroud;
    Things that, to hear them told, have made me tremble;
    And I will do it without fear or doubt,
    To live an unstain'd wife to my sweet love.

108 IV, 1, 2487
  • Give me, give me! O, tell not me of fear!
  • Give me, give me! O, tell not me of fear!
  • Friar Laurence. Hold, then; go home, be merry, give consent
    To marry Paris: Wednesday is to-morrow:
    To-morrow night look that thou lie alone;
    Let not thy nurse lie with thee in thy chamber:
    Take thou this vial, being then in bed,
    And this distilled liquor drink thou off;
    When presently through all thy veins shall run
    A cold and drowsy humour, for no pulse
    Shall keep his native progress, but surcease:
    No warmth, no breath, shall testify thou livest;
    The roses in thy lips and cheeks shall fade
    To paly ashes, thy eyes' windows fall,
    Like death, when he shuts up the day of life;
    Each part, deprived of supple government,
    Shall, stiff and stark and cold, appear like death:
    And in this borrow'd likeness of shrunk death
    Thou shalt continue two and forty hours,
    And then awake as from a pleasant sleep.
    Now, when the bridegroom in the morning comes
    To rouse thee from thy bed, there art thou dead:
    Then, as the manner of our country is,
    In thy best robes uncover'd on the bier
    Thou shalt be borne to that same ancient vault
    Where all the kindred of the Capulets lie.
    In the mean time, against thou shalt awake,
    Shall Romeo by my letters know our drift,
    And hither shall he come: and he and I
    Will watch thy waking, and that very night
    Shall Romeo bear thee hence to Mantua.
    And this shall free thee from this present shame;
    If no inconstant toy, nor womanish fear,
    Abate thy valour in the acting it.

    Juliet. Give me, give me! O, tell not me of fear!

109 IV, 1, 2491
  • Love give me strength! and strength shall help afford.
    Farewell, dear father...
  • Love give me strength! and strength shall help afford.
    Farewell, dear father!
  • Friar Laurence. Hold; get you gone, be strong and prosperous
    In this resolve: I'll send a friar with speed
    To Mantua, with my letters to thy lord.

    Juliet. Love give me strength! and strength shall help afford.
    Farewell, dear father!

110 IV, 2, 2514
  • Where I have learn'd me to repent the sin
    Of disobedient opposition
    To y...
  • Where I have learn'd me to repent the sin
    Of disobedient opposition
    To you and your behests, and am enjoin'd
    By holy Laurence to fall prostrate here,
    And beg your pardon: pardon, I beseech you!
    Henceforward I am ever ruled by you.
  • Capulet. How now, my headstrong! where have you been gadding?

    Juliet. Where I have learn'd me to repent the sin
    Of disobedient opposition
    To you and your behests, and am enjoin'd
    By holy Laurence to fall prostrate here,
    And beg your pardon: pardon, I beseech you!
    Henceforward I am ever ruled by you.

111 IV, 2, 2522
  • I met the youthful lord at Laurence' cell;
    And gave him what becomed love I...
  • I met the youthful lord at Laurence' cell;
    And gave him what becomed love I might,
    Not step o'er the bounds of modesty.
  • Capulet. Send for the county; go tell him of this:
    I'll have this knot knit up to-morrow morning.

    Juliet. I met the youthful lord at Laurence' cell;
    And gave him what becomed love I might,
    Not step o'er the bounds of modesty.

112 IV, 2, 2530
  • Nurse, will you go with me into my closet,
    To help me sort such needful orna...
  • Nurse, will you go with me into my closet,
    To help me sort such needful ornaments
    As you think fit to furnish me to-morrow?
  • Capulet. Why, I am glad on't; this is well: stand up:
    This is as't should be. Let me see the county;
    Ay, marry, go, I say, and fetch him hither.
    Now, afore God! this reverend holy friar,
    Our whole city is much bound to him.

    Juliet. Nurse, will you go with me into my closet,
    To help me sort such needful ornaments
    As you think fit to furnish me to-morrow?

113 IV, 3, 2549
  • Ay, those attires are best: but, gentle nurse,
    I pray thee, leave me to myse...
  • Ay, those attires are best: but, gentle nurse,
    I pray thee, leave me to myself to-night,
    For I have need of many orisons
    To move the heavens to smile upon my state,
    Which, well thou know'st, is cross, and full of sin.
  • (stage directions). [Enter JULIET and Nurse]

    Juliet. Ay, those attires are best: but, gentle nurse,
    I pray thee, leave me to myself to-night,
    For I have need of many orisons
    To move the heavens to smile upon my state,
    Which, well thou know'st, is cross, and full of sin.

114 IV, 3, 2556
  • No, madam; we have cull'd such necessaries
    As are behoveful for our state to...
  • No, madam; we have cull'd such necessaries
    As are behoveful for our state to-morrow:
    So please you, let me now be left alone,
    And let the nurse this night sit up with you;
    For, I am sure, you have your hands full all,
    In this so sudden business.
  • Lady Capulet. What, are you busy, ho? need you my help?

    Juliet. No, madam; we have cull'd such necessaries
    As are behoveful for our state to-morrow:
    So please you, let me now be left alone,
    And let the nurse this night sit up with you;
    For, I am sure, you have your hands full all,
    In this so sudden business.

115 IV, 3, 2565
  • Farewell! God knows when we shall meet again.
    I have a faint cold fear thril...
  • Farewell! God knows when we shall meet again.
    I have a faint cold fear thrills through my veins,
    That almost freezes up the heat of life:
    I'll call them back again to comfort me:
    Nurse! What should she do here?
    My dismal scene I needs must act alone.
    Come, vial.
    What if this mixture do not work at all?
    Shall I be married then to-morrow morning?
    No, no: this shall forbid it: lie thou there.
    [Laying down her dagger]
    What if it be a poison, which the friar
    Subtly hath minister'd to have me dead,
    Lest in this marriage he should be dishonour'd,
    Because he married me before to Romeo?
    I fear it is: and yet, methinks, it should not,
    For he hath still been tried a holy man.
    How if, when I am laid into the tomb,
    I wake before the time that Romeo
    Come to redeem me? there's a fearful point!
    Shall I not, then, be stifled in the vault,
    To whose foul mouth no healthsome air breathes in,
    And there die strangled ere my Romeo comes?
    Or, if I live, is it not very like,
    The horrible conceit of death and night,
    Together with the terror of the place,--
    As in a vault, an ancient receptacle,
    Where, for these many hundred years, the bones
    Of all my buried ancestors are packed:
    Where bloody Tybalt, yet but green in earth,
    Lies festering in his shroud; where, as they say,
    At some hours in the night spirits resort;--
    Alack, alack, is it not like that I,
    So early waking, what with loathsome smells,
    And shrieks like mandrakes' torn out of the earth,
    That living mortals, hearing them, run mad:--
    O, if I wake, shall I not be distraught,
    Environed with all these hideous fears?
    And madly play with my forefather's joints?
    And pluck the mangled Tybalt from his shroud?
    And, in this rage, with some great kinsman's bone,
    As with a club, dash out my desperate brains?
    O, look! methinks I see my cousin's ghost
    Seeking out Romeo, that did spit his body
    Upon a rapier's point: stay, Tybalt, stay!
    Romeo, I come! this do I drink to thee.
  • (stage directions). [Exeunt LADY CAPULET and Nurse]

    Juliet. Farewell! God knows when we shall meet again.
    I have a faint cold fear thrills through my veins,
    That almost freezes up the heat of life:
    I'll call them back again to comfort me:
    Nurse! What should she do here?
    My dismal scene I needs must act alone.
    Come, vial.
    What if this mixture do not work at all?
    Shall I be married then to-morrow morning?
    No, no: this shall forbid it: lie thou there.
    [Laying down her dagger]
    What if it be a poison, which the friar
    Subtly hath minister'd to have me dead,
    Lest in this marriage he should be dishonour'd,
    Because he married me before to Romeo?
    I fear it is: and yet, methinks, it should not,
    For he hath still been tried a holy man.
    How if, when I am laid into the tomb,
    I wake before the time that Romeo
    Come to redeem me? there's a fearful point!
    Shall I not, then, be stifled in the vault,
    To whose foul mouth no healthsome air breathes in,
    And there die strangled ere my Romeo comes?
    Or, if I live, is it not very like,
    The horrible conceit of death and night,
    Together with the terror of the place,--
    As in a vault, an ancient receptacle,
    Where, for these many hundred years, the bones
    Of all my buried ancestors are packed:
    Where bloody Tybalt, yet but green in earth,
    Lies festering in his shroud; where, as they say,
    At some hours in the night spirits resort;--
    Alack, alack, is it not like that I,
    So early waking, what with loathsome smells,
    And shrieks like mandrakes' torn out of the earth,
    That living mortals, hearing them, run mad:--
    O, if I wake, shall I not be distraught,
    Environed with all these hideous fears?
    And madly play with my forefather's joints?
    And pluck the mangled Tybalt from his shroud?
    And, in this rage, with some great kinsman's bone,
    As with a club, dash out my desperate brains?
    O, look! methinks I see my cousin's ghost
    Seeking out Romeo, that did spit his body
    Upon a rapier's point: stay, Tybalt, stay!
    Romeo, I come! this do I drink to thee.

116 V, 3, 3107
  • O comfortable friar! where is my lord?
    I do remember well where I should be,...
  • O comfortable friar! where is my lord?
    I do remember well where I should be,
    And there I am. Where is my Romeo?
  • (stage directions). [JULIET wakes]

    Juliet. O comfortable friar! where is my lord?
    I do remember well where I should be,
    And there I am. Where is my Romeo?

117 V, 3, 3122
  • Go, get thee hence, for I will not away.
    [Exit FRIAR LAURENCE]
    What's he...
  • Go, get thee hence, for I will not away.
    [Exit FRIAR LAURENCE]
    What's here? a cup, closed in my true love's hand?
    Poison, I see, hath been his timeless end:
    O churl! drunk all, and left no friendly drop
    To help me after? I will kiss thy lips;
    Haply some poison yet doth hang on them,
    To make die with a restorative.
    [Kisses him]
    Thy lips are warm.
  • Friar Laurence. I hear some noise. Lady, come from that nest
    Of death, contagion, and unnatural sleep:
    A greater power than we can contradict
    Hath thwarted our intents. Come, come away.
    Thy husband in thy bosom there lies dead;
    And Paris too. Come, I'll dispose of thee
    Among a sisterhood of holy nuns:
    Stay not to question, for the watch is coming;
    Come, go, good Juliet,
    [Noise again]
    I dare no longer stay.

    Juliet. Go, get thee hence, for I will not away.
    [Exit FRIAR LAURENCE]
    What's here? a cup, closed in my true love's hand?
    Poison, I see, hath been his timeless end:
    O churl! drunk all, and left no friendly drop
    To help me after? I will kiss thy lips;
    Haply some poison yet doth hang on them,
    To make die with a restorative.
    [Kisses him]
    Thy lips are warm.

118 V, 3, 3133
  • Yea, noise? then I'll be brief. O happy dagger!
    [Snatching ROMEO's dagger] <...
  • Yea, noise? then I'll be brief. O happy dagger!
    [Snatching ROMEO's dagger]
    This is thy sheath;
    [Stabs herself]
    there rust, and let me die.
  • First Watchman. [Within] Lead, boy: which way?

    Juliet. Yea, noise? then I'll be brief. O happy dagger!
    [Snatching ROMEO's dagger]
    This is thy sheath;
    [Stabs herself]
    there rust, and let me die.

© Copyright 2017-2020 Shakespeare Network - Maximianno Cobra - All rights reserved.