Speeches (Lines) for Proteus in "The Two Gentlemen of Verona"

Total: 147
print
# Act / Scene Speech text
1 I / 1
  • Wilt thou be gone? Sweet Valentine, adieu!
    Think on thy Proteus, when thou h...
  • Wilt thou be gone? Sweet Valentine, adieu!
    Think on thy Proteus, when thou haply seest
    Some rare note-worthy object in thy travel:
    Wish me partaker in thy happiness
    When thou dost meet good hap; and in thy danger,
    If ever danger do environ thee,
    Commend thy grievance to my holy prayers,
    For I will be thy beadsman, Valentine.
  • Valentine. Cease to persuade, my loving Proteus:
    Home-keeping youth have ever homely wits.
    Were't not affection chains thy tender days
    To the sweet glances of thy honour'd love,
    I rather would entreat thy company
    To see the wonders of the world abroad,
    Than, living dully sluggardized at home,
    Wear out thy youth with shapeless idleness.
    But since thou lovest, love still and thrive therein,
    Even as I would when I to love begin.

    Proteus. Wilt thou be gone? Sweet Valentine, adieu!
    Think on thy Proteus, when thou haply seest
    Some rare note-worthy object in thy travel:
    Wish me partaker in thy happiness
    When thou dost meet good hap; and in thy danger,
    If ever danger do environ thee,
    Commend thy grievance to my holy prayers,
    For I will be thy beadsman, Valentine.

2 I / 1
  • Upon some book I love I'll pray for thee.
  • Upon some book I love I'll pray for thee.
  • Valentine. And on a love-book pray for my success?

    Proteus. Upon some book I love I'll pray for thee.

3 I / 1
  • That's a deep story of a deeper love:
    For he was more than over shoes in lov...
  • That's a deep story of a deeper love:
    For he was more than over shoes in love.
  • Valentine. That's on some shallow story of deep love:
    How young Leander cross'd the Hellespont.

    Proteus. That's a deep story of a deeper love:
    For he was more than over shoes in love.

4 I / 1
  • Over the boots? nay, give me not the boots.
  • Over the boots? nay, give me not the boots.
  • Valentine. 'Tis true; for you are over boots in love,
    And yet you never swum the Hellespont.

    Proteus. Over the boots? nay, give me not the boots.

5 I / 1
  • What?
  • What?
  • Valentine. No, I will not, for it boots thee not.

    Proteus. What?

6 I / 1
  • So, by your circumstance, you call me fool.
  • So, by your circumstance, you call me fool.
  • Valentine. To be in love, where scorn is bought with groans;
    Coy looks with heart-sore sighs; one fading moment's mirth
    With twenty watchful, weary, tedious nights:
    If haply won, perhaps a hapless gain;
    If lost, why then a grievous labour won;
    However, but a folly bought with wit,
    Or else a wit by folly vanquished.

    Proteus. So, by your circumstance, you call me fool.

7 I / 1
  • 'Tis love you cavil at: I am not Love.
  • 'Tis love you cavil at: I am not Love.
  • Valentine. So, by your circumstance, I fear you'll prove.

    Proteus. 'Tis love you cavil at: I am not Love.

8 I / 1
  • Yet writers say, as in the sweetest bud
    The eating canker dwells, so eating...
  • Yet writers say, as in the sweetest bud
    The eating canker dwells, so eating love
    Inhabits in the finest wits of all.
  • Valentine. Love is your master, for he masters you:
    And he that is so yoked by a fool,
    Methinks, should not be chronicled for wise.

    Proteus. Yet writers say, as in the sweetest bud
    The eating canker dwells, so eating love
    Inhabits in the finest wits of all.

9 I / 1
  • And thither will I bring thee, Valentine.
  • And thither will I bring thee, Valentine.
  • Valentine. And writers say, as the most forward bud
    Is eaten by the canker ere it blow,
    Even so by love the young and tender wit
    Is turn'd to folly, blasting in the bud,
    Losing his verdure even in the prime
    And all the fair effects of future hopes.
    But wherefore waste I time to counsel thee,
    That art a votary to fond desire?
    Once more adieu! my father at the road
    Expects my coming, there to see me shipp'd.

    Proteus. And thither will I bring thee, Valentine.

10 I / 1
  • All happiness bechance to thee in Milan!
  • All happiness bechance to thee in Milan!
  • Valentine. Sweet Proteus, no; now let us take our leave.
    To Milan let me hear from thee by letters
    Of thy success in love, and what news else
    Betideth here in absence of thy friend;
    And likewise will visit thee with mine.

    Proteus. All happiness bechance to thee in Milan!

11 I / 1
  • He after honour hunts, I after love:
    He leaves his friends to dignify them m...
  • He after honour hunts, I after love:
    He leaves his friends to dignify them more,
    I leave myself, my friends and all, for love.
    Thou, Julia, thou hast metamorphosed me,
    Made me neglect my studies, lose my time,
    War with good counsel, set the world at nought;
    Made wit with musing weak, heart sick with thought.
  • Valentine. As much to you at home! and so, farewell.

    Proteus. He after honour hunts, I after love:
    He leaves his friends to dignify them more,
    I leave myself, my friends and all, for love.
    Thou, Julia, thou hast metamorphosed me,
    Made me neglect my studies, lose my time,
    War with good counsel, set the world at nought;
    Made wit with musing weak, heart sick with thought.

12 I / 1
  • But now he parted hence, to embark for Milan.
  • But now he parted hence, to embark for Milan.
  • Speed. Sir Proteus, save you! Saw you my master?

    Proteus. But now he parted hence, to embark for Milan.

13 I / 1
  • Indeed, a sheep doth very often stray,
    An if the shepherd be a while away.
  • Indeed, a sheep doth very often stray,
    An if the shepherd be a while away.
  • Speed. Twenty to one then he is shipp'd already,
    And I have play'd the sheep in losing him.

    Proteus. Indeed, a sheep doth very often stray,
    An if the shepherd be a while away.

14 I / 1
  • I do.
  • I do.
  • Speed. You conclude that my master is a shepherd, then,
    and I a sheep?

    Proteus. I do.

15 I / 1
  • A silly answer and fitting well a sheep.
  • A silly answer and fitting well a sheep.
  • Speed. Why then, my horns are his horns, whether I wake or sleep.

    Proteus. A silly answer and fitting well a sheep.

16 I / 1
  • True; and thy master a shepherd.
  • True; and thy master a shepherd.
  • Speed. This proves me still a sheep.

    Proteus. True; and thy master a shepherd.

17 I / 1
  • It shall go hard but I'll prove it by another.
  • It shall go hard but I'll prove it by another.
  • Speed. Nay, that I can deny by a circumstance.

    Proteus. It shall go hard but I'll prove it by another.

18 I / 1
  • The sheep for fodder follow the shepherd; the
    shepherd for food follows not...
  • The sheep for fodder follow the shepherd; the
    shepherd for food follows not the sheep: thou for
    wages followest thy master; thy master for wages
    follows not thee: therefore thou art a sheep.
  • Speed. The shepherd seeks the sheep, and not the sheep the
    shepherd; but I seek my master, and my master seeks
    not me: therefore I am no sheep.

    Proteus. The sheep for fodder follow the shepherd; the
    shepherd for food follows not the sheep: thou for
    wages followest thy master; thy master for wages
    follows not thee: therefore thou art a sheep.

19 I / 1
  • But, dost thou hear? gavest thou my letter to Julia?
  • But, dost thou hear? gavest thou my letter to Julia?
  • Speed. Such another proof will make me cry 'baa.'

    Proteus. But, dost thou hear? gavest thou my letter to Julia?

20 I / 1
  • Here's too small a pasture for such store of muttons.
  • Here's too small a pasture for such store of muttons.
  • Speed. Ay sir: I, a lost mutton, gave your letter to her,
    a laced mutton, and she, a laced mutton, gave me, a
    lost mutton, nothing for my labour.

    Proteus. Here's too small a pasture for such store of muttons.

21 I / 1
  • Nay: in that you are astray, 'twere best pound you.
  • Nay: in that you are astray, 'twere best pound you.
  • Speed. If the ground be overcharged, you were best stick her.

    Proteus. Nay: in that you are astray, 'twere best pound you.

22 I / 1
  • You mistake; I mean the pound,--a pinfold.
  • You mistake; I mean the pound,--a pinfold.
  • Speed. Nay, sir, less than a pound shall serve me for
    carrying your letter.

    Proteus. You mistake; I mean the pound,--a pinfold.

23 I / 1
  • But what said she?
  • But what said she?
  • Speed. From a pound to a pin? fold it over and over,
    'Tis threefold too little for carrying a letter to
    your lover.

    Proteus. But what said she?

24 I / 1
  • Nod--Ay--why, that's noddy.
  • Nod--Ay--why, that's noddy.
  • Speed. [First nodding] Ay.

    Proteus. Nod--Ay--why, that's noddy.

25 I / 1
  • And that set together is noddy.
  • And that set together is noddy.
  • Speed. You mistook, sir; I say, she did nod: and you ask
    me if she did nod; and I say, 'Ay.'

    Proteus. And that set together is noddy.

26 I / 1
  • No, no; you shall have it for bearing the letter.
  • No, no; you shall have it for bearing the letter.
  • Speed. Now you have taken the pains to set it together,
    take it for your pains.

    Proteus. No, no; you shall have it for bearing the letter.

27 I / 1
  • Why sir, how do you bear with me?
  • Why sir, how do you bear with me?
  • Speed. Well, I perceive I must be fain to bear with you.

    Proteus. Why sir, how do you bear with me?

28 I / 1
  • Beshrew me, but you have a quick wit.
  • Beshrew me, but you have a quick wit.
  • Speed. Marry, sir, the letter, very orderly; having nothing
    but the word 'noddy' for my pains.

    Proteus. Beshrew me, but you have a quick wit.

29 I / 1
  • Come come, open the matter in brief: what said she?
  • Come come, open the matter in brief: what said she?
  • Speed. And yet it cannot overtake your slow purse.

    Proteus. Come come, open the matter in brief: what said she?

30 I / 1
  • Well, sir, here is for your pains. What said she?
  • Well, sir, here is for your pains. What said she?
  • Speed. Open your purse, that the money and the matter may
    be both at once delivered.

    Proteus. Well, sir, here is for your pains. What said she?

31 I / 1
  • Why, couldst thou perceive so much from her?
  • Why, couldst thou perceive so much from her?
  • Speed. Truly, sir, I think you'll hardly win her.

    Proteus. Why, couldst thou perceive so much from her?

32 I / 1
  • What said she? nothing?
  • What said she? nothing?
  • Speed. Sir, I could perceive nothing at all from her; no,
    not so much as a ducat for delivering your letter:
    and being so hard to me that brought your mind, I
    fear she'll prove as hard to you in telling your
    mind. Give her no token but stones; for she's as
    hard as steel.

    Proteus. What said she? nothing?

33 I / 1
  • Go, go, be gone, to save your ship from wreck,
    Which cannot perish having th...
  • Go, go, be gone, to save your ship from wreck,
    Which cannot perish having thee aboard,
    Being destined to a drier death on shore.
    [Exit SPEED]
    I must go send some better messenger:
    I fear my Julia would not deign my lines,
    Receiving them from such a worthless post.
  • Speed. No, not so much as 'Take this for thy pains.' To
    testify your bounty, I thank you, you have testerned
    me; in requital whereof, henceforth carry your
    letters yourself: and so, sir, I'll commend you to my master.

    Proteus. Go, go, be gone, to save your ship from wreck,
    Which cannot perish having thee aboard,
    Being destined to a drier death on shore.
    [Exit SPEED]
    I must go send some better messenger:
    I fear my Julia would not deign my lines,
    Receiving them from such a worthless post.

34 I / 3
  • Sweet love! sweet lines! sweet life!
    Here is her hand, the agent of her hear...
  • Sweet love! sweet lines! sweet life!
    Here is her hand, the agent of her heart;
    Here is her oath for love, her honour's pawn.
    O, that our fathers would applaud our loves,
    To seal our happiness with their consents!
    O heavenly Julia!
  • Antonio. Good company; with them shall Proteus go:
    And, in good time! now will we break with him.

    Proteus. Sweet love! sweet lines! sweet life!
    Here is her hand, the agent of her heart;
    Here is her oath for love, her honour's pawn.
    O, that our fathers would applaud our loves,
    To seal our happiness with their consents!
    O heavenly Julia!

35 I / 3
  • May't please your lordship, 'tis a word or two
    Of commendations sent from Va...
  • May't please your lordship, 'tis a word or two
    Of commendations sent from Valentine,
    Deliver'd by a friend that came from him.
  • Antonio. How now! what letter are you reading there?

    Proteus. May't please your lordship, 'tis a word or two
    Of commendations sent from Valentine,
    Deliver'd by a friend that came from him.

36 I / 3
  • There is no news, my lord, but that he writes
    How happily he lives, how well...
  • There is no news, my lord, but that he writes
    How happily he lives, how well beloved
    And daily graced by the emperor;
    Wishing me with him, partner of his fortune.
  • Antonio. Lend me the letter; let me see what news.

    Proteus. There is no news, my lord, but that he writes
    How happily he lives, how well beloved
    And daily graced by the emperor;
    Wishing me with him, partner of his fortune.

37 I / 3
  • As one relying on your lordship's will
    And not depending on his friendly wis...
  • As one relying on your lordship's will
    And not depending on his friendly wish.
  • Antonio. And how stand you affected to his wish?

    Proteus. As one relying on your lordship's will
    And not depending on his friendly wish.

38 I / 3
  • My lord, I cannot be so soon provided:
    Please you, deliberate a day or two.
  • My lord, I cannot be so soon provided:
    Please you, deliberate a day or two.
  • Antonio. My will is something sorted with his wish.
    Muse not that I thus suddenly proceed;
    For what I will, I will, and there an end.
    I am resolved that thou shalt spend some time
    With Valentinus in the emperor's court:
    What maintenance he from his friends receives,
    Like exhibition thou shalt have from me.
    To-morrow be in readiness to go:
    Excuse it not, for I am peremptory.

    Proteus. My lord, I cannot be so soon provided:
    Please you, deliberate a day or two.

39 I / 3
  • Thus have I shunn'd the fire for fear of burning,
    And drench'd me in the sea...
  • Thus have I shunn'd the fire for fear of burning,
    And drench'd me in the sea, where I am drown'd.
    I fear'd to show my father Julia's letter,
    Lest he should take exceptions to my love;
    And with the vantage of mine own excuse
    Hath he excepted most against my love.
    O, how this spring of love resembleth
    The uncertain glory of an April day,
    Which now shows all the beauty of the sun,
    And by and by a cloud takes all away!
  • Antonio. Look, what thou want'st shall be sent after thee:
    No more of stay! to-morrow thou must go.
    Come on, Panthino: you shall be employ'd
    To hasten on his expedition.

    Proteus. Thus have I shunn'd the fire for fear of burning,
    And drench'd me in the sea, where I am drown'd.
    I fear'd to show my father Julia's letter,
    Lest he should take exceptions to my love;
    And with the vantage of mine own excuse
    Hath he excepted most against my love.
    O, how this spring of love resembleth
    The uncertain glory of an April day,
    Which now shows all the beauty of the sun,
    And by and by a cloud takes all away!

40 I / 3
  • Why, this it is: my heart accords thereto,
    And yet a thousand times it answe...
  • Why, this it is: my heart accords thereto,
    And yet a thousand times it answers 'no.'
  • Panthino. Sir Proteus, your father calls for you:
    He is in haste; therefore, I pray you to go.

    Proteus. Why, this it is: my heart accords thereto,
    And yet a thousand times it answers 'no.'

41 II / 2
  • Have patience, gentle Julia.
  • Have patience, gentle Julia.
  • Speed. Ay, but hearken, sir; though the chameleon Love can
    feed on the air, I am one that am nourished by my
    victuals, and would fain have meat. O, be not like
    your mistress; be moved, be moved.

    Proteus. Have patience, gentle Julia.

42 II / 2
  • When possibly I can, I will return.
  • When possibly I can, I will return.
  • Julia. I must, where is no remedy.

    Proteus. When possibly I can, I will return.

43 II / 2
  • Why then, we'll make exchange; here, take you this.
  • Why then, we'll make exchange; here, take you this.
  • Julia. If you turn not, you will return the sooner.
    Keep this remembrance for thy Julia's sake.

    Proteus. Why then, we'll make exchange; here, take you this.

44 II / 2
  • Here is my hand for my true constancy;
    And when that hour o'erslips me in th...
  • Here is my hand for my true constancy;
    And when that hour o'erslips me in the day
    Wherein I sigh not, Julia, for thy sake,
    The next ensuing hour some foul mischance
    Torment me for my love's forgetfulness!
    My father stays my coming; answer not;
    The tide is now: nay, not thy tide of tears;
    That tide will stay me longer than I should.
    Julia, farewell!
    [Exit JULIA]
    What, gone without a word?
    Ay, so true love should do: it cannot speak;
    For truth hath better deeds than words to grace it.
  • Julia. And seal the bargain with a holy kiss.

    Proteus. Here is my hand for my true constancy;
    And when that hour o'erslips me in the day
    Wherein I sigh not, Julia, for thy sake,
    The next ensuing hour some foul mischance
    Torment me for my love's forgetfulness!
    My father stays my coming; answer not;
    The tide is now: nay, not thy tide of tears;
    That tide will stay me longer than I should.
    Julia, farewell!
    [Exit JULIA]
    What, gone without a word?
    Ay, so true love should do: it cannot speak;
    For truth hath better deeds than words to grace it.

45 II / 2
  • Go; I come, I come.
    Alas! this parting strikes poor lovers dumb.
  • Go; I come, I come.
    Alas! this parting strikes poor lovers dumb.
  • Panthino. Sir Proteus, you are stay'd for.

    Proteus. Go; I come, I come.
    Alas! this parting strikes poor lovers dumb.

46 II / 4
  • Not so, sweet lady: but too mean a servant
    To have a look of such a worthy m...
  • Not so, sweet lady: but too mean a servant
    To have a look of such a worthy mistress.
  • Silvia. Too low a mistress for so high a servant.

    Proteus. Not so, sweet lady: but too mean a servant
    To have a look of such a worthy mistress.

47 II / 4
  • My duty will I boast of; nothing else.
  • My duty will I boast of; nothing else.
  • Valentine. Leave off discourse of disability:
    Sweet lady, entertain him for your servant.

    Proteus. My duty will I boast of; nothing else.

48 II / 4
  • I'll die on him that says so but yourself.
  • I'll die on him that says so but yourself.
  • Silvia. And duty never yet did want his meed:
    Servant, you are welcome to a worthless mistress.

    Proteus. I'll die on him that says so but yourself.

49 II / 4
  • That you are worthless.
  • That you are worthless.
  • Silvia. That you are welcome?

    Proteus. That you are worthless.

50 II / 4
  • We'll both attend upon your ladyship.
  • We'll both attend upon your ladyship.
  • Silvia. I wait upon his pleasure. Come, Sir Thurio,
    Go with me. Once more, new servant, welcome:
    I'll leave you to confer of home affairs;
    When you have done, we look to hear from you.

    Proteus. We'll both attend upon your ladyship.

51 II / 4
  • Your friends are well and have them much commended.
  • Your friends are well and have them much commended.
  • Valentine. Now, tell me, how do all from whence you came?

    Proteus. Your friends are well and have them much commended.

52 II / 4
  • I left them all in health.
  • I left them all in health.
  • Valentine. And how do yours?

    Proteus. I left them all in health.

53 II / 4
  • My tales of love were wont to weary you;
    I know you joy not in a love discou...
  • My tales of love were wont to weary you;
    I know you joy not in a love discourse.
  • Valentine. How does your lady? and how thrives your love?

    Proteus. My tales of love were wont to weary you;
    I know you joy not in a love discourse.

54 II / 4
  • Enough; I read your fortune in your eye.
    Was this the idol that you worship...
  • Enough; I read your fortune in your eye.
    Was this the idol that you worship so?
  • Valentine. Ay, Proteus, but that life is alter'd now:
    I have done penance for contemning Love,
    Whose high imperious thoughts have punish'd me
    With bitter fasts, with penitential groans,
    With nightly tears and daily heart-sore sighs;
    For in revenge of my contempt of love,
    Love hath chased sleep from my enthralled eyes
    And made them watchers of mine own heart's sorrow.
    O gentle Proteus, Love's a mighty lord,
    And hath so humbled me, as, I confess,
    There is no woe to his correction,
    Nor to his service no such joy on earth.
    Now no discourse, except it be of love;
    Now can I break my fast, dine, sup and sleep,
    Upon the very naked name of love.

    Proteus. Enough; I read your fortune in your eye.
    Was this the idol that you worship so?

55 II / 4
  • No; but she is an earthly paragon.
  • No; but she is an earthly paragon.
  • Valentine. Even she; and is she not a heavenly saint?

    Proteus. No; but she is an earthly paragon.

56 II / 4
  • I will not flatter her.
  • I will not flatter her.
  • Valentine. Call her divine.

    Proteus. I will not flatter her.

57 II / 4
  • When I was sick, you gave me bitter pills,
    And I must minister the like to y...
  • When I was sick, you gave me bitter pills,
    And I must minister the like to you.
  • Valentine. O, flatter me; for love delights in praises.

    Proteus. When I was sick, you gave me bitter pills,
    And I must minister the like to you.

58 II / 4
  • Except my mistress.
  • Except my mistress.
  • Valentine. Then speak the truth by her; if not divine,
    Yet let her be a principality,
    Sovereign to all the creatures on the earth.

    Proteus. Except my mistress.

59 II / 4
  • Have I not reason to prefer mine own?
  • Have I not reason to prefer mine own?
  • Valentine. Sweet, except not any;
    Except thou wilt except against my love.

    Proteus. Have I not reason to prefer mine own?

60 II / 4
  • Why, Valentine, what braggardism is this?
  • Why, Valentine, what braggardism is this?
  • Valentine. And I will help thee to prefer her too:
    She shall be dignified with this high honour--
    To bear my lady's train, lest the base earth
    Should from her vesture chance to steal a kiss
    And, of so great a favour growing proud,
    Disdain to root the summer-swelling flower
    And make rough winter everlastingly.

    Proteus. Why, Valentine, what braggardism is this?

61 II / 4
  • Then let her alone.
  • Then let her alone.
  • Valentine. Pardon me, Proteus: all I can is nothing
    To her whose worth makes other worthies nothing;
    She is alone.

    Proteus. Then let her alone.

62 II / 4
  • But she loves you?
  • But she loves you?
  • Valentine. Not for the world: why, man, she is mine own,
    And I as rich in having such a jewel
    As twenty seas, if all their sand were pearl,
    The water nectar and the rocks pure gold.
    Forgive me that I do not dream on thee,
    Because thou see'st me dote upon my love.
    My foolish rival, that her father likes
    Only for his possessions are so huge,
    Is gone with her along, and I must after,
    For love, thou know'st, is full of jealousy.

    Proteus. But she loves you?

63 II / 4
  • Go on before; I shall inquire you forth:
    I must unto the road, to disembark...
  • Go on before; I shall inquire you forth:
    I must unto the road, to disembark
    Some necessaries that I needs must use,
    And then I'll presently attend you.
  • Valentine. Ay, and we are betroth'd: nay, more, our,
    marriage-hour,
    With all the cunning manner of our flight,
    Determined of; how I must climb her window,
    The ladder made of cords, and all the means
    Plotted and 'greed on for my happiness.
    Good Proteus, go with me to my chamber,
    In these affairs to aid me with thy counsel.

    Proteus. Go on before; I shall inquire you forth:
    I must unto the road, to disembark
    Some necessaries that I needs must use,
    And then I'll presently attend you.

64 II / 4
  • I will.
    [Exit VALENTINE]
    Even as one heat another heat expels,
    Or as...
  • I will.
    [Exit VALENTINE]
    Even as one heat another heat expels,
    Or as one nail by strength drives out another,
    So the remembrance of my former love
    Is by a newer object quite forgotten.
    Is it mine, or Valentine's praise,
    Her true perfection, or my false transgression,
    That makes me reasonless to reason thus?
    She is fair; and so is Julia that I love--
    That I did love, for now my love is thaw'd;
    Which, like a waxen image, 'gainst a fire,
    Bears no impression of the thing it was.
    Methinks my zeal to Valentine is cold,
    And that I love him not as I was wont.
    O, but I love his lady too too much,
    And that's the reason I love him so little.
    How shall I dote on her with more advice,
    That thus without advice begin to love her!
    'Tis but her picture I have yet beheld,
    And that hath dazzled my reason's light;
    But when I look on her perfections,
    There is no reason but I shall be blind.
    If I can cheque my erring love, I will;
    If not, to compass her I'll use my skill.
  • Valentine. Will you make haste?

    Proteus. I will.
    [Exit VALENTINE]
    Even as one heat another heat expels,
    Or as one nail by strength drives out another,
    So the remembrance of my former love
    Is by a newer object quite forgotten.
    Is it mine, or Valentine's praise,
    Her true perfection, or my false transgression,
    That makes me reasonless to reason thus?
    She is fair; and so is Julia that I love--
    That I did love, for now my love is thaw'd;
    Which, like a waxen image, 'gainst a fire,
    Bears no impression of the thing it was.
    Methinks my zeal to Valentine is cold,
    And that I love him not as I was wont.
    O, but I love his lady too too much,
    And that's the reason I love him so little.
    How shall I dote on her with more advice,
    That thus without advice begin to love her!
    'Tis but her picture I have yet beheld,
    And that hath dazzled my reason's light;
    But when I look on her perfections,
    There is no reason but I shall be blind.
    If I can cheque my erring love, I will;
    If not, to compass her I'll use my skill.

65 II / 6
  • To leave my Julia, shall I be forsworn;
    To love fair Silvia, shall I be fors...
  • To leave my Julia, shall I be forsworn;
    To love fair Silvia, shall I be forsworn;
    To wrong my friend, I shall be much forsworn;
    And even that power which gave me first my oath
    Provokes me to this threefold perjury;
    Love bade me swear and Love bids me forswear.
    O sweet-suggesting Love, if thou hast sinned,
    Teach me, thy tempted subject, to excuse it!
    At first I did adore a twinkling star,
    But now I worship a celestial sun.
    Unheedful vows may heedfully be broken,
    And he wants wit that wants resolved will
    To learn his wit to exchange the bad for better.
    Fie, fie, unreverend tongue! to call her bad,
    Whose sovereignty so oft thou hast preferr'd
    With twenty thousand soul-confirming oaths.
    I cannot leave to love, and yet I do;
    But there I leave to love where I should love.
    Julia I lose and Valentine I lose:
    If I keep them, I needs must lose myself;
    If I lose them, thus find I by their loss
    For Valentine myself, for Julia Silvia.
    I to myself am dearer than a friend,
    For love is still most precious in itself;
    And Silvia--witness Heaven, that made her fair!--
    Shows Julia but a swarthy Ethiope.
    I will forget that Julia is alive,
    Remembering that my love to her is dead;
    And Valentine I'll hold an enemy,
    Aiming at Silvia as a sweeter friend.
    I cannot now prove constant to myself,
    Without some treachery used to Valentine.
    This night he meaneth with a corded ladder
    To climb celestial Silvia's chamber-window,
    Myself in counsel, his competitor.
    Now presently I'll give her father notice
    Of their disguising and pretended flight;
    Who, all enraged, will banish Valentine;
    For Thurio, he intends, shall wed his daughter;
    But, Valentine being gone, I'll quickly cross
    By some sly trick blunt Thurio's dull proceeding.
    Love, lend me wings to make my purpose swift,
    As thou hast lent me wit to plot this drift!
  • Speed. At thy service.

    Proteus. To leave my Julia, shall I be forsworn;
    To love fair Silvia, shall I be forsworn;
    To wrong my friend, I shall be much forsworn;
    And even that power which gave me first my oath
    Provokes me to this threefold perjury;
    Love bade me swear and Love bids me forswear.
    O sweet-suggesting Love, if thou hast sinned,
    Teach me, thy tempted subject, to excuse it!
    At first I did adore a twinkling star,
    But now I worship a celestial sun.
    Unheedful vows may heedfully be broken,
    And he wants wit that wants resolved will
    To learn his wit to exchange the bad for better.
    Fie, fie, unreverend tongue! to call her bad,
    Whose sovereignty so oft thou hast preferr'd
    With twenty thousand soul-confirming oaths.
    I cannot leave to love, and yet I do;
    But there I leave to love where I should love.
    Julia I lose and Valentine I lose:
    If I keep them, I needs must lose myself;
    If I lose them, thus find I by their loss
    For Valentine myself, for Julia Silvia.
    I to myself am dearer than a friend,
    For love is still most precious in itself;
    And Silvia--witness Heaven, that made her fair!--
    Shows Julia but a swarthy Ethiope.
    I will forget that Julia is alive,
    Remembering that my love to her is dead;
    And Valentine I'll hold an enemy,
    Aiming at Silvia as a sweeter friend.
    I cannot now prove constant to myself,
    Without some treachery used to Valentine.
    This night he meaneth with a corded ladder
    To climb celestial Silvia's chamber-window,
    Myself in counsel, his competitor.
    Now presently I'll give her father notice
    Of their disguising and pretended flight;
    Who, all enraged, will banish Valentine;
    For Thurio, he intends, shall wed his daughter;
    But, Valentine being gone, I'll quickly cross
    By some sly trick blunt Thurio's dull proceeding.
    Love, lend me wings to make my purpose swift,
    As thou hast lent me wit to plot this drift!

66 III / 1
  • My gracious lord, that which I would discover
    The law of friendship bids me...
  • My gracious lord, that which I would discover
    The law of friendship bids me to conceal;
    But when I call to mind your gracious favours
    Done to me, undeserving as I am,
    My duty pricks me on to utter that
    Which else no worldly good should draw from me.
    Know, worthy prince, Sir Valentine, my friend,
    This night intends to steal away your daughter:
    Myself am one made privy to the plot.
    I know you have determined to bestow her
    On Thurio, whom your gentle daughter hates;
    And should she thus be stol'n away from you,
    It would be much vexation to your age.
    Thus, for my duty's sake, I rather chose
    To cross my friend in his intended drift
    Than, by concealing it, heap on your head
    A pack of sorrows which would press you down,
    Being unprevented, to your timeless grave.
  • Duke of Milan. Sir Thurio, give us leave, I pray, awhile;
    We have some secrets to confer about.
    [Exit THURIO]
    Now, tell me, Proteus, what's your will with me?

    Proteus. My gracious lord, that which I would discover
    The law of friendship bids me to conceal;
    But when I call to mind your gracious favours
    Done to me, undeserving as I am,
    My duty pricks me on to utter that
    Which else no worldly good should draw from me.
    Know, worthy prince, Sir Valentine, my friend,
    This night intends to steal away your daughter:
    Myself am one made privy to the plot.
    I know you have determined to bestow her
    On Thurio, whom your gentle daughter hates;
    And should she thus be stol'n away from you,
    It would be much vexation to your age.
    Thus, for my duty's sake, I rather chose
    To cross my friend in his intended drift
    Than, by concealing it, heap on your head
    A pack of sorrows which would press you down,
    Being unprevented, to your timeless grave.

67 III / 1
  • Know, noble lord, they have devised a mean
    How he her chamber-window will as...
  • Know, noble lord, they have devised a mean
    How he her chamber-window will ascend
    And with a corded ladder fetch her down;
    For which the youthful lover now is gone
    And this way comes he with it presently;
    Where, if it please you, you may intercept him.
    But, good my Lord, do it so cunningly
    That my discovery be not aimed at;
    For love of you, not hate unto my friend,
    Hath made me publisher of this pretence.
  • Duke of Milan. Proteus, I thank thee for thine honest care;
    Which to requite, command me while I live.
    This love of theirs myself have often seen,
    Haply when they have judged me fast asleep,
    And oftentimes have purposed to forbid
    Sir Valentine her company and my court:
    But fearing lest my jealous aim might err
    And so unworthily disgrace the man,
    A rashness that I ever yet have shunn'd,
    I gave him gentle looks, thereby to find
    That which thyself hast now disclosed to me.
    And, that thou mayst perceive my fear of this,
    Knowing that tender youth is soon suggested,
    I nightly lodge her in an upper tower,
    The key whereof myself have ever kept;
    And thence she cannot be convey'd away.

    Proteus. Know, noble lord, they have devised a mean
    How he her chamber-window will ascend
    And with a corded ladder fetch her down;
    For which the youthful lover now is gone
    And this way comes he with it presently;
    Where, if it please you, you may intercept him.
    But, good my Lord, do it so cunningly
    That my discovery be not aimed at;
    For love of you, not hate unto my friend,
    Hath made me publisher of this pretence.

68 III / 1
  • Adieu, my Lord; Sir Valentine is coming.
  • Adieu, my Lord; Sir Valentine is coming.
  • Duke of Milan. Upon mine honour, he shall never know
    That I had any light from thee of this.

    Proteus. Adieu, my Lord; Sir Valentine is coming.

69 III / 1
  • Run, boy, run, run, and seek him out.
  • Run, boy, run, run, and seek him out.
  • Valentine. And why not death rather than living torment?
    To die is to be banish'd from myself;
    And Silvia is myself: banish'd from her
    Is self from self: a deadly banishment!
    What light is light, if Silvia be not seen?
    What joy is joy, if Silvia be not by?
    Unless it be to think that she is by
    And feed upon the shadow of perfection
    Except I be by Silvia in the night,
    There is no music in the nightingale;
    Unless I look on Silvia in the day,
    There is no day for me to look upon;
    She is my essence, and I leave to be,
    If I be not by her fair influence
    Foster'd, illumined, cherish'd, kept alive.
    I fly not death, to fly his deadly doom:
    Tarry I here, I but attend on death:
    But, fly I hence, I fly away from life.

    Proteus. Run, boy, run, run, and seek him out.

70 III / 1
  • What seest thou?
  • What seest thou?
  • Launce. Soho, soho!

    Proteus. What seest thou?

71 III / 1
  • Valentine?
  • Valentine?
  • Launce. Him we go to find: there's not a hair on's head
    but 'tis a Valentine.

    Proteus. Valentine?

72 III / 1
  • Who then? his spirit?
  • Who then? his spirit?
  • Valentine. No.

    Proteus. Who then? his spirit?

73 III / 1
  • What then?
  • What then?
  • Valentine. Neither.

    Proteus. What then?

74 III / 1
  • Who wouldst thou strike?
  • Who wouldst thou strike?
  • Launce. Can nothing speak? Master, shall I strike?

    Proteus. Who wouldst thou strike?

75 III / 1
  • Villain, forbear.
  • Villain, forbear.
  • Launce. Nothing.

    Proteus. Villain, forbear.

76 III / 1
  • Sirrah, I say, forbear. Friend Valentine, a word.
  • Sirrah, I say, forbear. Friend Valentine, a word.
  • Launce. Why, sir, I'll strike nothing: I pray you,--

    Proteus. Sirrah, I say, forbear. Friend Valentine, a word.

77 III / 1
  • Then in dumb silence will I bury mine,
    For they are harsh, untuneable and ba...
  • Then in dumb silence will I bury mine,
    For they are harsh, untuneable and bad.
  • Valentine. My ears are stopt and cannot hear good news,
    So much of bad already hath possess'd them.

    Proteus. Then in dumb silence will I bury mine,
    For they are harsh, untuneable and bad.

78 III / 1
  • No, Valentine.
  • No, Valentine.
  • Valentine. Is Silvia dead?

    Proteus. No, Valentine.

79 III / 1
  • No, Valentine.
  • No, Valentine.
  • Valentine. No Valentine, indeed, for sacred Silvia.
    Hath she forsworn me?

    Proteus. No, Valentine.

80 III / 1
  • That thou art banished--O, that's the news!--
    From hence, from Silvia and fr...
  • That thou art banished--O, that's the news!--
    From hence, from Silvia and from me thy friend.
  • Launce. Sir, there is a proclamation that you are vanished.

    Proteus. That thou art banished--O, that's the news!--
    From hence, from Silvia and from me thy friend.

81 III / 1
  • Ay, ay; and she hath offer'd to the doom--
    Which, unreversed, stands in effe...
  • Ay, ay; and she hath offer'd to the doom--
    Which, unreversed, stands in effectual force--
    A sea of melting pearl, which some call tears:
    Those at her father's churlish feet she tender'd;
    With them, upon her knees, her humble self;
    Wringing her hands, whose whiteness so became them
    As if but now they waxed pale for woe:
    But neither bended knees, pure hands held up,
    Sad sighs, deep groans, nor silver-shedding tears,
    Could penetrate her uncompassionate sire;
    But Valentine, if he be ta'en, must die.
    Besides, her intercession chafed him so,
    When she for thy repeal was suppliant,
    That to close prison he commanded her,
    With many bitter threats of biding there.
  • Valentine. O, I have fed upon this woe already,
    And now excess of it will make me surfeit.
    Doth Silvia know that I am banished?

    Proteus. Ay, ay; and she hath offer'd to the doom--
    Which, unreversed, stands in effectual force--
    A sea of melting pearl, which some call tears:
    Those at her father's churlish feet she tender'd;
    With them, upon her knees, her humble self;
    Wringing her hands, whose whiteness so became them
    As if but now they waxed pale for woe:
    But neither bended knees, pure hands held up,
    Sad sighs, deep groans, nor silver-shedding tears,
    Could penetrate her uncompassionate sire;
    But Valentine, if he be ta'en, must die.
    Besides, her intercession chafed him so,
    When she for thy repeal was suppliant,
    That to close prison he commanded her,
    With many bitter threats of biding there.

82 III / 1
  • Cease to lament for that thou canst not help,
    And study help for that which...
  • Cease to lament for that thou canst not help,
    And study help for that which thou lament'st.
    Time is the nurse and breeder of all good.
    Here if thou stay, thou canst not see thy love;
    Besides, thy staying will abridge thy life.
    Hope is a lover's staff; walk hence with that
    And manage it against despairing thoughts.
    Thy letters may be here, though thou art hence;
    Which, being writ to me, shall be deliver'd
    Even in the milk-white bosom of thy love.
    The time now serves not to expostulate:
    Come, I'll convey thee through the city-gate;
    And, ere I part with thee, confer at large
    Of all that may concern thy love-affairs.
    As thou lovest Silvia, though not for thyself,
    Regard thy danger, and along with me!
  • Valentine. No more; unless the next word that thou speak'st
    Have some malignant power upon my life:
    If so, I pray thee, breathe it in mine ear,
    As ending anthem of my endless dolour.

    Proteus. Cease to lament for that thou canst not help,
    And study help for that which thou lament'st.
    Time is the nurse and breeder of all good.
    Here if thou stay, thou canst not see thy love;
    Besides, thy staying will abridge thy life.
    Hope is a lover's staff; walk hence with that
    And manage it against despairing thoughts.
    Thy letters may be here, though thou art hence;
    Which, being writ to me, shall be deliver'd
    Even in the milk-white bosom of thy love.
    The time now serves not to expostulate:
    Come, I'll convey thee through the city-gate;
    And, ere I part with thee, confer at large
    Of all that may concern thy love-affairs.
    As thou lovest Silvia, though not for thyself,
    Regard thy danger, and along with me!

83 III / 1
  • Go, sirrah, find him out. Come, Valentine.
  • Go, sirrah, find him out. Come, Valentine.
  • Valentine. I pray thee, Launce, an if thou seest my boy,
    Bid him make haste and meet me at the North-gate.

    Proteus. Go, sirrah, find him out. Come, Valentine.

84 III / 2
  • Gone, my good lord.
  • Gone, my good lord.
  • Duke of Milan. This weak impress of love is as a figure
    Trenched in ice, which with an hour's heat
    Dissolves to water and doth lose his form.
    A little time will melt her frozen thoughts
    And worthless Valentine shall be forgot.
    [Enter PROTEUS]
    How now, Sir Proteus! Is your countryman
    According to our proclamation gone?

    Proteus. Gone, my good lord.

85 III / 2
  • A little time, my lord, will kill that grief.
  • A little time, my lord, will kill that grief.
  • Duke of Milan. My daughter takes his going grievously.

    Proteus. A little time, my lord, will kill that grief.

86 III / 2
  • Longer than I prove loyal to your grace
    Let me not live to look upon your gr...
  • Longer than I prove loyal to your grace
    Let me not live to look upon your grace.
  • Duke of Milan. So I believe; but Thurio thinks not so.
    Proteus, the good conceit I hold of thee--
    For thou hast shown some sign of good desert--
    Makes me the better to confer with thee.

    Proteus. Longer than I prove loyal to your grace
    Let me not live to look upon your grace.

87 III / 2
  • I do, my lord.
  • I do, my lord.
  • Duke of Milan. Thou know'st how willingly I would effect
    The match between Sir Thurio and my daughter.

    Proteus. I do, my lord.

88 III / 2
  • She did, my lord, when Valentine was here.
  • She did, my lord, when Valentine was here.
  • Duke of Milan. And also, I think, thou art not ignorant
    How she opposes her against my will

    Proteus. She did, my lord, when Valentine was here.

89 III / 2
  • The best way is to slander Valentine
    With falsehood, cowardice and poor desc...
  • The best way is to slander Valentine
    With falsehood, cowardice and poor descent,
    Three things that women highly hold in hate.
  • Duke of Milan. Ay, and perversely she persevers so.
    What might we do to make the girl forget
    The love of Valentine and love Sir Thurio?

    Proteus. The best way is to slander Valentine
    With falsehood, cowardice and poor descent,
    Three things that women highly hold in hate.

90 III / 2
  • Ay, if his enemy deliver it:
    Therefore it must with circumstance be spoken <...
  • Ay, if his enemy deliver it:
    Therefore it must with circumstance be spoken
    By one whom she esteemeth as his friend.
  • Duke of Milan. Ay, but she'll think that it is spoke in hate.

    Proteus. Ay, if his enemy deliver it:
    Therefore it must with circumstance be spoken
    By one whom she esteemeth as his friend.

91 III / 2
  • And that, my lord, I shall be loath to do:
    'Tis an ill office for a gentlema...
  • And that, my lord, I shall be loath to do:
    'Tis an ill office for a gentleman,
    Especially against his very friend.
  • Duke of Milan. Then you must undertake to slander him.

    Proteus. And that, my lord, I shall be loath to do:
    'Tis an ill office for a gentleman,
    Especially against his very friend.

92 III / 2
  • You have prevail'd, my lord; if I can do it
    By ought that I can speak in his...
  • You have prevail'd, my lord; if I can do it
    By ought that I can speak in his dispraise,
    She shall not long continue love to him.
    But say this weed her love from Valentine,
    It follows not that she will love Sir Thurio.
  • Duke of Milan. Where your good word cannot advantage him,
    Your slander never can endamage him;
    Therefore the office is indifferent,
    Being entreated to it by your friend.

    Proteus. You have prevail'd, my lord; if I can do it
    By ought that I can speak in his dispraise,
    She shall not long continue love to him.
    But say this weed her love from Valentine,
    It follows not that she will love Sir Thurio.

93 III / 2
  • As much as I can do, I will effect:
    But you, Sir Thurio, are not sharp enoug...
  • As much as I can do, I will effect:
    But you, Sir Thurio, are not sharp enough;
    You must lay lime to tangle her desires
    By wailful sonnets, whose composed rhymes
    Should be full-fraught with serviceable vows.
  • Duke of Milan. And, Proteus, we dare trust you in this kind,
    Because we know, on Valentine's report,
    You are already Love's firm votary
    And cannot soon revolt and change your mind.
    Upon this warrant shall you have access
    Where you with Silvia may confer at large;
    For she is lumpish, heavy, melancholy,
    And, for your friend's sake, will be glad of you;
    Where you may temper her by your persuasion
    To hate young Valentine and love my friend.

    Proteus. As much as I can do, I will effect:
    But you, Sir Thurio, are not sharp enough;
    You must lay lime to tangle her desires
    By wailful sonnets, whose composed rhymes
    Should be full-fraught with serviceable vows.

94 III / 2
  • Say that upon the altar of her beauty
    You sacrifice your tears, your sighs,...
  • Say that upon the altar of her beauty
    You sacrifice your tears, your sighs, your heart:
    Write till your ink be dry, and with your tears
    Moist it again, and frame some feeling line
    That may discover such integrity:
    For Orpheus' lute was strung with poets' sinews,
    Whose golden touch could soften steel and stones,
    Make tigers tame and huge leviathans
    Forsake unsounded deeps to dance on sands.
    After your dire-lamenting elegies,
    Visit by night your lady's chamber-window
    With some sweet concert; to their instruments
    Tune a deploring dump: the night's dead silence
    Will well become such sweet-complaining grievance.
    This, or else nothing, will inherit her.
  • Duke of Milan. Ay,
    Much is the force of heaven-bred poesy.

    Proteus. Say that upon the altar of her beauty
    You sacrifice your tears, your sighs, your heart:
    Write till your ink be dry, and with your tears
    Moist it again, and frame some feeling line
    That may discover such integrity:
    For Orpheus' lute was strung with poets' sinews,
    Whose golden touch could soften steel and stones,
    Make tigers tame and huge leviathans
    Forsake unsounded deeps to dance on sands.
    After your dire-lamenting elegies,
    Visit by night your lady's chamber-window
    With some sweet concert; to their instruments
    Tune a deploring dump: the night's dead silence
    Will well become such sweet-complaining grievance.
    This, or else nothing, will inherit her.

95 III / 2
  • We'll wait upon your grace till after supper,
    And afterward determine our pr...
  • We'll wait upon your grace till after supper,
    And afterward determine our proceedings.
  • Duke of Milan. About it, gentlemen!

    Proteus. We'll wait upon your grace till after supper,
    And afterward determine our proceedings.

96 IV / 2
  • Already have I been false to Valentine
    And now I must be as unjust to Thurio...
  • Already have I been false to Valentine
    And now I must be as unjust to Thurio.
    Under the colour of commending him,
    I have access my own love to prefer:
    But Silvia is too fair, too true, too holy,
    To be corrupted with my worthless gifts.
    When I protest true loyalty to her,
    She twits me with my falsehood to my friend;
    When to her beauty I commend my vows,
    She bids me think how I have been forsworn
    In breaking faith with Julia whom I loved:
    And notwithstanding all her sudden quips,
    The least whereof would quell a lover's hope,
    Yet, spaniel-like, the more she spurns my love,
    The more it grows and fawneth on her still.
    But here comes Thurio: now must we to her window,
    And give some evening music to her ear.
  • Third Outlaw. No, we detest such vile base practises.
    Come, go with us, we'll bring thee to our crews,
    And show thee all the treasure we have got,
    Which, with ourselves, all rest at thy dispose.

    Proteus. Already have I been false to Valentine
    And now I must be as unjust to Thurio.
    Under the colour of commending him,
    I have access my own love to prefer:
    But Silvia is too fair, too true, too holy,
    To be corrupted with my worthless gifts.
    When I protest true loyalty to her,
    She twits me with my falsehood to my friend;
    When to her beauty I commend my vows,
    She bids me think how I have been forsworn
    In breaking faith with Julia whom I loved:
    And notwithstanding all her sudden quips,
    The least whereof would quell a lover's hope,
    Yet, spaniel-like, the more she spurns my love,
    The more it grows and fawneth on her still.
    But here comes Thurio: now must we to her window,
    And give some evening music to her ear.

97 IV / 2
  • Ay, gentle Thurio: for you know that love
    Will creep in service where it can...
  • Ay, gentle Thurio: for you know that love
    Will creep in service where it cannot go.
  • Thurio. How now, Sir Proteus, are you crept before us?

    Proteus. Ay, gentle Thurio: for you know that love
    Will creep in service where it cannot go.

98 IV / 2
  • Sir, but I do; or else I would be hence.
  • Sir, but I do; or else I would be hence.
  • Thurio. Ay, but I hope, sir, that you love not here.

    Proteus. Sir, but I do; or else I would be hence.

99 IV / 2
  • Ay, Silvia; for your sake.
  • Ay, Silvia; for your sake.
  • Thurio. Who? Silvia?

    Proteus. Ay, Silvia; for your sake.

100 IV / 2
  • Sir Thurio, fear not you: I will so plead
    That you shall say my cunning drif...
  • Sir Thurio, fear not you: I will so plead
    That you shall say my cunning drift excels.
  • Julia. Peace! stand aside: the company parts.

    Proteus. Sir Thurio, fear not you: I will so plead
    That you shall say my cunning drift excels.

101 IV / 2
  • At Saint Gregory's well.
  • At Saint Gregory's well.
  • Thurio. Where meet we?

    Proteus. At Saint Gregory's well.

102 IV / 2
  • Madam, good even to your ladyship.
  • Madam, good even to your ladyship.
  • Thurio. Farewell.

    Proteus. Madam, good even to your ladyship.

103 IV / 2
  • One, lady, if you knew his pure heart's truth,
    You would quickly learn to kn...
  • One, lady, if you knew his pure heart's truth,
    You would quickly learn to know him by his voice.
  • Silvia. I thank you for your music, gentlemen.
    Who is that that spake?

    Proteus. One, lady, if you knew his pure heart's truth,
    You would quickly learn to know him by his voice.

104 IV / 2
  • Sir Proteus, gentle lady, and your servant.
  • Sir Proteus, gentle lady, and your servant.
  • Silvia. Sir Proteus, as I take it.

    Proteus. Sir Proteus, gentle lady, and your servant.

105 IV / 2
  • That I may compass yours.
  • That I may compass yours.
  • Silvia. What's your will?

    Proteus. That I may compass yours.

106 IV / 2
  • I grant, sweet love, that I did love a lady;
    But she is dead.
  • I grant, sweet love, that I did love a lady;
    But she is dead.
  • Silvia. You have your wish; my will is even this:
    That presently you hie you home to bed.
    Thou subtle, perjured, false, disloyal man!
    Think'st thou I am so shallow, so conceitless,
    To be seduced by thy flattery,
    That hast deceived so many with thy vows?
    Return, return, and make thy love amends.
    For me, by this pale queen of night I swear,
    I am so far from granting thy request
    That I despise thee for thy wrongful suit,
    And by and by intend to chide myself
    Even for this time I spend in talking to thee.

    Proteus. I grant, sweet love, that I did love a lady;
    But she is dead.

107 IV / 2
  • I likewise hear that Valentine is dead.
  • I likewise hear that Valentine is dead.
  • Silvia. Say that she be; yet Valentine thy friend
    Survives; to whom, thyself art witness,
    I am betroth'd: and art thou not ashamed
    To wrong him with thy importunacy?

    Proteus. I likewise hear that Valentine is dead.

108 IV / 2
  • Sweet lady, let me rake it from the earth.
  • Sweet lady, let me rake it from the earth.
  • Silvia. And so suppose am I; for in his grave
    Assure thyself my love is buried.

    Proteus. Sweet lady, let me rake it from the earth.

109 IV / 2
  • Madam, if your heart be so obdurate,
    Vouchsafe me yet your picture for my lo...
  • Madam, if your heart be so obdurate,
    Vouchsafe me yet your picture for my love,
    The picture that is hanging in your chamber;
    To that I'll speak, to that I'll sigh and weep:
    For since the substance of your perfect self
    Is else devoted, I am but a shadow;
    And to your shadow will I make true love.
  • Julia. [Aside] He heard not that.

    Proteus. Madam, if your heart be so obdurate,
    Vouchsafe me yet your picture for my love,
    The picture that is hanging in your chamber;
    To that I'll speak, to that I'll sigh and weep:
    For since the substance of your perfect self
    Is else devoted, I am but a shadow;
    And to your shadow will I make true love.

110 IV / 2
  • As wretches have o'ernight
    That wait for execution in the morn.
  • As wretches have o'ernight
    That wait for execution in the morn.
  • Silvia. I am very loath to be your idol, sir;
    But since your falsehood shall become you well
    To worship shadows and adore false shapes,
    Send to me in the morning and I'll send it:
    And so, good rest.

    Proteus. As wretches have o'ernight
    That wait for execution in the morn.

111 IV / 4
  • Sebastian is thy name? I like thee well
    And will employ thee in some service...
  • Sebastian is thy name? I like thee well
    And will employ thee in some service presently.
  • Launce. When a man's servant shall play the cur with him,
    look you, it goes hard: one that I brought up of a
    puppy; one that I saved from drowning, when three or
    four of his blind brothers and sisters went to it.
    I have taught him, even as one would say precisely,
    'thus I would teach a dog.' I was sent to deliver
    him as a present to Mistress Silvia from my master;
    and I came no sooner into the dining-chamber but he
    steps me to her trencher and steals her capon's leg:
    O, 'tis a foul thing when a cur cannot keep himself
    in all companies! I would have, as one should say,
    one that takes upon him to be a dog indeed, to be,
    as it were, a dog at all things. If I had not had
    more wit than he, to take a fault upon me that he did,
    I think verily he had been hanged for't; sure as I
    live, he had suffered for't; you shall judge. He
    thrusts me himself into the company of three or four
    gentlemanlike dogs under the duke's table: he had
    not been there--bless the mark!--a pissing while, but
    all the chamber smelt him. 'Out with the dog!' says
    one: 'What cur is that?' says another: 'Whip him
    out' says the third: 'Hang him up' says the duke.
    I, having been acquainted with the smell before,
    knew it was Crab, and goes me to the fellow that
    whips the dogs: 'Friend,' quoth I, 'you mean to whip
    the dog?' 'Ay, marry, do I,' quoth he. 'You do him
    the more wrong,' quoth I; 'twas I did the thing you
    wot of.' He makes me no more ado, but whips me out
    of the chamber. How many masters would do this for
    his servant? Nay, I'll be sworn, I have sat in the
    stocks for puddings he hath stolen, otherwise he had
    been executed; I have stood on the pillory for geese
    he hath killed, otherwise he had suffered for't.
    Thou thinkest not of this now. Nay, I remember the
    trick you served me when I took my leave of Madam
    Silvia: did not I bid thee still mark me and do as I
    do? when didst thou see me heave up my leg and make
    water against a gentlewoman's farthingale? didst
    thou ever see me do such a trick?

    Proteus. Sebastian is thy name? I like thee well
    And will employ thee in some service presently.

112 IV / 4
  • I hope thou wilt.
    [To LAUNCE]
    How now, you whoreson peasant!
    Where h...
  • I hope thou wilt.
    [To LAUNCE]
    How now, you whoreson peasant!
    Where have you been these two days loitering?
  • Julia. In what you please: I'll do what I can.

    Proteus. I hope thou wilt.
    [To LAUNCE]
    How now, you whoreson peasant!
    Where have you been these two days loitering?

113 IV / 4
  • And what says she to my little jewel?
  • And what says she to my little jewel?
  • Launce. Marry, sir, I carried Mistress Silvia the dog you bade me.

    Proteus. And what says she to my little jewel?

114 IV / 4
  • But she received my dog?
  • But she received my dog?
  • Launce. Marry, she says your dog was a cur, and tells you
    currish thanks is good enough for such a present.

    Proteus. But she received my dog?

115 IV / 4
  • What, didst thou offer her this from me?
  • What, didst thou offer her this from me?
  • Launce. No, indeed, did she not: here have I brought him
    back again.

    Proteus. What, didst thou offer her this from me?

116 IV / 4
  • Go get thee hence, and find my dog again,
    Or ne'er return again into my sigh...
  • Go get thee hence, and find my dog again,
    Or ne'er return again into my sight.
    Away, I say! stay'st thou to vex me here?
    [Exit LAUNCE]
    A slave, that still an end turns me to shame!
    Sebastian, I have entertained thee,
    Partly that I have need of such a youth
    That can with some discretion do my business,
    For 'tis no trusting to yond foolish lout,
    But chiefly for thy face and thy behavior,
    Which, if my augury deceive me not,
    Witness good bringing up, fortune and truth:
    Therefore know thou, for this I entertain thee.
    Go presently and take this ring with thee,
    Deliver it to Madam Silvia:
    She loved me well deliver'd it to me.
  • Launce. Ay, sir: the other squirrel was stolen from me by
    the hangman boys in the market-place: and then I
    offered her mine own, who is a dog as big as ten of
    yours, and therefore the gift the greater.

    Proteus. Go get thee hence, and find my dog again,
    Or ne'er return again into my sight.
    Away, I say! stay'st thou to vex me here?
    [Exit LAUNCE]
    A slave, that still an end turns me to shame!
    Sebastian, I have entertained thee,
    Partly that I have need of such a youth
    That can with some discretion do my business,
    For 'tis no trusting to yond foolish lout,
    But chiefly for thy face and thy behavior,
    Which, if my augury deceive me not,
    Witness good bringing up, fortune and truth:
    Therefore know thou, for this I entertain thee.
    Go presently and take this ring with thee,
    Deliver it to Madam Silvia:
    She loved me well deliver'd it to me.

117 IV / 4
  • Not so; I think she lives.
  • Not so; I think she lives.
  • Julia. It seems you loved not her, to leave her token.
    She is dead, belike?

    Proteus. Not so; I think she lives.

118 IV / 4
  • Why dost thou cry 'alas'?
  • Why dost thou cry 'alas'?
  • Julia. Alas!

    Proteus. Why dost thou cry 'alas'?

119 IV / 4
  • Wherefore shouldst thou pity her?
  • Wherefore shouldst thou pity her?
  • Julia. I cannot choose
    But pity her.

    Proteus. Wherefore shouldst thou pity her?

120 IV / 4
  • Well, give her that ring and therewithal
    This letter. That's her chamber. Te...
  • Well, give her that ring and therewithal
    This letter. That's her chamber. Tell my lady
    I claim the promise for her heavenly picture.
    Your message done, hie home unto my chamber,
    Where thou shalt find me, sad and solitary.
  • Julia. Because methinks that she loved you as well
    As you do love your lady Silvia:
    She dreams of him that has forgot her love;
    You dote on her that cares not for your love.
    'Tis pity love should be so contrary;
    And thinking of it makes me cry 'alas!'

    Proteus. Well, give her that ring and therewithal
    This letter. That's her chamber. Tell my lady
    I claim the promise for her heavenly picture.
    Your message done, hie home unto my chamber,
    Where thou shalt find me, sad and solitary.

121 V / 2
  • O, sir, I find her milder than she was;
    And yet she takes exceptions at your...
  • O, sir, I find her milder than she was;
    And yet she takes exceptions at your person.
  • Thurio. Sir Proteus, what says Silvia to my suit?

    Proteus. O, sir, I find her milder than she was;
    And yet she takes exceptions at your person.

122 V / 2
  • No; that it is too little.
  • No; that it is too little.
  • Thurio. What, that my leg is too long?

    Proteus. No; that it is too little.

123 V / 2
  • She says it is a fair one.
  • She says it is a fair one.
  • Thurio. What says she to my face?

    Proteus. She says it is a fair one.

124 V / 2
  • But pearls are fair; and the old saying is,
    Black men are pearls in beauteou...
  • But pearls are fair; and the old saying is,
    Black men are pearls in beauteous ladies' eyes.
  • Thurio. Nay then, the wanton lies; my face is black.

    Proteus. But pearls are fair; and the old saying is,
    Black men are pearls in beauteous ladies' eyes.

125 V / 2
  • Ill, when you talk of war.
  • Ill, when you talk of war.
  • Thurio. How likes she my discourse?

    Proteus. Ill, when you talk of war.

126 V / 2
  • O, sir, she makes no doubt of that.
  • O, sir, she makes no doubt of that.
  • Thurio. What says she to my valour?

    Proteus. O, sir, she makes no doubt of that.

127 V / 2
  • That you are well derived.
  • That you are well derived.
  • Thurio. What says she to my birth?

    Proteus. That you are well derived.

128 V / 2
  • O, ay; and pities them.
  • O, ay; and pities them.
  • Thurio. Considers she my possessions?

    Proteus. O, ay; and pities them.

129 V / 2
  • That they are out by lease.
  • That they are out by lease.
  • Julia. [Aside] That such an ass should owe them.

    Proteus. That they are out by lease.

130 V / 2
  • Nor I.
  • Nor I.
  • Thurio. Not I.

    Proteus. Nor I.

131 V / 2
  • Neither.
  • Neither.
  • Duke of Milan. Saw you my daughter?

    Proteus. Neither.

132 V / 2
  • And I will follow, more for Silvia's love
    Than hate of Eglamour that goes wi...
  • And I will follow, more for Silvia's love
    Than hate of Eglamour that goes with her.
  • Thurio. Why, this it is to be a peevish girl,
    That flies her fortune when it follows her.
    I'll after, more to be revenged on Eglamour
    Than for the love of reckless Silvia.

    Proteus. And I will follow, more for Silvia's love
    Than hate of Eglamour that goes with her.

133 V / 4
  • Madam, this service I have done for you,
    Though you respect not aught your s...
  • Madam, this service I have done for you,
    Though you respect not aught your servant doth,
    To hazard life and rescue you from him
    That would have forced your honour and your love;
    Vouchsafe me, for my meed, but one fair look;
    A smaller boon than this I cannot beg
    And less than this, I am sure, you cannot give.
  • Valentine. How use doth breed a habit in a man!
    This shadowy desert, unfrequented woods,
    I better brook than flourishing peopled towns:
    Here can I sit alone, unseen of any,
    And to the nightingale's complaining notes
    Tune my distresses and record my woes.
    O thou that dost inhabit in my breast,
    Leave not the mansion so long tenantless,
    Lest, growing ruinous, the building fall
    And leave no memory of what it was!
    Repair me with thy presence, Silvia;
    Thou gentle nymph, cherish thy forlorn swain!
    What halloing and what stir is this to-day?
    These are my mates, that make their wills their law,
    Have some unhappy passenger in chase.
    They love me well; yet I have much to do
    To keep them from uncivil outrages.
    Withdraw thee, Valentine: who's this comes here?

    Proteus. Madam, this service I have done for you,
    Though you respect not aught your servant doth,
    To hazard life and rescue you from him
    That would have forced your honour and your love;
    Vouchsafe me, for my meed, but one fair look;
    A smaller boon than this I cannot beg
    And less than this, I am sure, you cannot give.

134 V / 4
  • Unhappy were you, madam, ere I came;
    But by my coming I have made you happy....
  • Unhappy were you, madam, ere I came;
    But by my coming I have made you happy.
  • Silvia. O miserable, unhappy that I am!

    Proteus. Unhappy were you, madam, ere I came;
    But by my coming I have made you happy.

135 V / 4
  • What dangerous action, stood it next to death,
    Would I not undergo for one c...
  • What dangerous action, stood it next to death,
    Would I not undergo for one calm look!
    O, 'tis the curse in love, and still approved,
    When women cannot love where they're beloved!
  • Silvia. Had I been seized by a hungry lion,
    I would have been a breakfast to the beast,
    Rather than have false Proteus rescue me.
    O, Heaven be judge how I love Valentine,
    Whose life's as tender to me as my soul!
    And full as much, for more there cannot be,
    I do detest false perjured Proteus.
    Therefore be gone; solicit me no more.

    Proteus. What dangerous action, stood it next to death,
    Would I not undergo for one calm look!
    O, 'tis the curse in love, and still approved,
    When women cannot love where they're beloved!

136 V / 4
  • In love
    Who respects friend?
  • In love
    Who respects friend?
  • Silvia. When Proteus cannot love where he's beloved.
    Read over Julia's heart, thy first best love,
    For whose dear sake thou didst then rend thy faith
    Into a thousand oaths; and all those oaths
    Descended into perjury, to love me.
    Thou hast no faith left now, unless thou'dst two;
    And that's far worse than none; better have none
    Than plural faith which is too much by one:
    Thou counterfeit to thy true friend!

    Proteus. In love
    Who respects friend?

137 V / 4
  • Nay, if the gentle spirit of moving words
    Can no way change you to a milder...
  • Nay, if the gentle spirit of moving words
    Can no way change you to a milder form,
    I'll woo you like a soldier, at arms' end,
    And love you 'gainst the nature of love,--force ye.
  • Silvia. All men but Proteus.

    Proteus. Nay, if the gentle spirit of moving words
    Can no way change you to a milder form,
    I'll woo you like a soldier, at arms' end,
    And love you 'gainst the nature of love,--force ye.

138 V / 4
  • I'll force thee yield to my desire.
  • I'll force thee yield to my desire.
  • Silvia. O heaven!

    Proteus. I'll force thee yield to my desire.

139 V / 4
  • Valentine!
  • Valentine!
  • Valentine. Ruffian, let go that rude uncivil touch,
    Thou friend of an ill fashion!

    Proteus. Valentine!

140 V / 4
  • My shame and guilt confounds me.
    Forgive me, Valentine: if hearty sorrow
  • My shame and guilt confounds me.
    Forgive me, Valentine: if hearty sorrow
    Be a sufficient ransom for offence,
    I tender 't here; I do as truly suffer
    As e'er I did commit.
  • Valentine. Thou common friend, that's without faith or love,
    For such is a friend now; treacherous man!
    Thou hast beguiled my hopes; nought but mine eye
    Could have persuaded me: now I dare not say
    I have one friend alive; thou wouldst disprove me.
    Who should be trusted, when one's own right hand
    Is perjured to the bosom? Proteus,
    I am sorry I must never trust thee more,
    But count the world a stranger for thy sake.
    The private wound is deepest: O time most accurst,
    'Mongst all foes that a friend should be the worst!

    Proteus. My shame and guilt confounds me.
    Forgive me, Valentine: if hearty sorrow
    Be a sufficient ransom for offence,
    I tender 't here; I do as truly suffer
    As e'er I did commit.

141 V / 4
  • Look to the boy.
  • Look to the boy.
  • Julia. O me unhappy!

    Proteus. Look to the boy.

142 V / 4
  • Where is that ring, boy?
  • Where is that ring, boy?
  • Julia. O good sir, my master charged me to deliver a ring
    to Madam Silvia, which, out of my neglect, was never done.

    Proteus. Where is that ring, boy?

143 V / 4
  • How! let me see:
    Why, this is the ring I gave to Julia.
  • How! let me see:
    Why, this is the ring I gave to Julia.
  • Julia. Here 'tis; this is it.

    Proteus. How! let me see:
    Why, this is the ring I gave to Julia.

144 V / 4
  • But how camest thou by this ring? At my depart
    I gave this unto Julia.
  • But how camest thou by this ring? At my depart
    I gave this unto Julia.
  • Julia. O, cry you mercy, sir, I have mistook:
    This is the ring you sent to Silvia.

    Proteus. But how camest thou by this ring? At my depart
    I gave this unto Julia.

145 V / 4
  • How! Julia!
  • How! Julia!
  • Julia. And Julia herself did give it me;
    And Julia herself hath brought it hither.

    Proteus. How! Julia!

146 V / 4
  • Than men their minds! 'tis true.
    O heaven! were man
    But constant, he wer...
  • Than men their minds! 'tis true.
    O heaven! were man
    But constant, he were perfect. That one error
    Fills him with faults; makes him run through all the sins:
    Inconstancy falls off ere it begins.
    What is in Silvia's face, but I may spy
    More fresh in Julia's with a constant eye?
  • Julia. Behold her that gave aim to all thy oaths,
    And entertain'd 'em deeply in her heart.
    How oft hast thou with perjury cleft the root!
    O Proteus, let this habit make thee blush!
    Be thou ashamed that I have took upon me
    Such an immodest raiment, if shame live
    In a disguise of love:
    It is the lesser blot, modesty finds,
    Women to change their shapes than men their minds.

    Proteus. Than men their minds! 'tis true.
    O heaven! were man
    But constant, he were perfect. That one error
    Fills him with faults; makes him run through all the sins:
    Inconstancy falls off ere it begins.
    What is in Silvia's face, but I may spy
    More fresh in Julia's with a constant eye?

147 V / 4
  • Bear witness, Heaven, I have my wish for ever.
  • Bear witness, Heaven, I have my wish for ever.
  • Valentine. Come, come, a hand from either:
    Let me be blest to make this happy close;
    'Twere pity two such friends should be long foes.

    Proteus. Bear witness, Heaven, I have my wish for ever.

© Copyright 2017-2022 Shakespeare Network - Maximianno Cobra - All rights reserved.

shakespeare_network

© Copyright 2017-2022 Shakespeare Network - Maximianno Cobra - All rights reserved.