Speeches (Lines) for Hostess Quickly in "History of Henry IV, Part II"

Total: 49
print
# Act / Scene Speech text
1 II / 1
  • Master Fang, have you ent'red the action?
  • Master Fang, have you ent'red the action?
  • Lord Hastings. We are time's subjects, and time bids be gone.

    Hostess Quickly. Master Fang, have you ent'red the action?

2 II / 1
  • Where's your yeoman? Is't a lusty yeoman? Will 'a
    to't?
  • Where's your yeoman? Is't a lusty yeoman? Will 'a
    to't?
  • Fang. It is ent'red.

    Hostess Quickly. Where's your yeoman? Is't a lusty yeoman? Will 'a
    to't?

3 II / 1
  • O Lord, ay! good Master Snare.
  • O Lord, ay! good Master Snare.
  • Fang. Sirrah, where's Snare?

    Hostess Quickly. O Lord, ay! good Master Snare.

4 II / 1
  • Yea, good Master Snare; I have ent'red him and all.
  • Yea, good Master Snare; I have ent'red him and all.
  • Fang. Snare, we must arrest Sir John Falstaff.

    Hostess Quickly. Yea, good Master Snare; I have ent'red him and all.

5 II / 1
  • Alas the day! take heed of him; he stabb'd me in mine
    house, and that most b...
  • Alas the day! take heed of him; he stabb'd me in mine
    house, and that most beastly. In good faith, 'a cares not
    mischief he does, if his weapon be out; he will foin like any
    devil; he will spare neither man, woman, nor child.
  • Snare. It may chance cost some of our lives, for he will stab.

    Hostess Quickly. Alas the day! take heed of him; he stabb'd me in mine
    house, and that most beastly. In good faith, 'a cares not
    mischief he does, if his weapon be out; he will foin like any
    devil; he will spare neither man, woman, nor child.

6 II / 1
  • No, nor I neither; I'll be at your elbow.
  • No, nor I neither; I'll be at your elbow.
  • Fang. If I can close with him, I care not for his thrust.

    Hostess Quickly. No, nor I neither; I'll be at your elbow.

7 II / 1
  • I am undone by his going; I warrant you, he's an
    infinitive thing upon my sc...
  • I am undone by his going; I warrant you, he's an
    infinitive thing upon my score. Good Master Fang, hold him
    Good Master Snare, let him not scape. 'A comes continuantly
    Pie-corner--saving your manhoods--to buy a saddle; and he is
    indited to dinner to the Lubber's Head in Lumbert Street, to
    Master Smooth's the silkman. I pray you, since my exion is
    ent'red, and my case so openly known to the world, let him be
    brought in to his answer. A hundred mark is a long one for a
    lone woman to bear; and I have borne, and borne, and borne;
    have been fubb'd off, and fubb'd off, and fubb'd off, from
    day to that day, that it is a shame to be thought on. There
    honesty in such dealing; unless a woman should be made an ass
    a beast, to bear every knave's wrong.
    [Enter SIR JOHN FALSTAFF, PAGE, and BARDOLPH]
    Yonder he comes; and that arrant malmsey-nose knave,
    with him. Do your offices, do your offices, Master Fang and
    Master Snare; do me, do me, do me your offices.
  • Fang. An I but fist him once; an 'a come but within my vice!

    Hostess Quickly. I am undone by his going; I warrant you, he's an
    infinitive thing upon my score. Good Master Fang, hold him
    Good Master Snare, let him not scape. 'A comes continuantly
    Pie-corner--saving your manhoods--to buy a saddle; and he is
    indited to dinner to the Lubber's Head in Lumbert Street, to
    Master Smooth's the silkman. I pray you, since my exion is
    ent'red, and my case so openly known to the world, let him be
    brought in to his answer. A hundred mark is a long one for a
    lone woman to bear; and I have borne, and borne, and borne;
    have been fubb'd off, and fubb'd off, and fubb'd off, from
    day to that day, that it is a shame to be thought on. There
    honesty in such dealing; unless a woman should be made an ass
    a beast, to bear every knave's wrong.
    [Enter SIR JOHN FALSTAFF, PAGE, and BARDOLPH]
    Yonder he comes; and that arrant malmsey-nose knave,
    with him. Do your offices, do your offices, Master Fang and
    Master Snare; do me, do me, do me your offices.

8 II / 1
  • Throw me in the channel! I'll throw thee in the
    Wilt thou? wilt thou? thou b...
  • Throw me in the channel! I'll throw thee in the
    Wilt thou? wilt thou? thou bastardly rogue! Murder, murder!
    thou honeysuckle villain! wilt thou kill God's officers and
    King's? Ah, thou honey-seed rogue! thou art a honey-seed; a
    man-queller and a woman-queller.
  • Falstaff. Away, varlets! Draw, Bardolph. Cut me off the
    head. Throw the quean in the channel.

    Hostess Quickly. Throw me in the channel! I'll throw thee in the
    Wilt thou? wilt thou? thou bastardly rogue! Murder, murder!
    thou honeysuckle villain! wilt thou kill God's officers and
    King's? Ah, thou honey-seed rogue! thou art a honey-seed; a
    man-queller and a woman-queller.

9 II / 1
  • Good people, bring a rescue or two. Thou wot, wot
    thou wot, wot ta? Do, do,...
  • Good people, bring a rescue or two. Thou wot, wot
    thou wot, wot ta? Do, do, thou rogue! do, thou hemp-seed!
  • Fang. A rescue! a rescue!

    Hostess Quickly. Good people, bring a rescue or two. Thou wot, wot
    thou wot, wot ta? Do, do, thou rogue! do, thou hemp-seed!

10 II / 1
  • Good my lord, be good to me. I beseech you, stand to
  • Good my lord, be good to me. I beseech you, stand to
  • Lord Chief Justice. What is the matter? Keep the peace here, ho!

    Hostess Quickly. Good my lord, be good to me. I beseech you, stand to

11 II / 1
  • O My most worshipful lord, an't please your Grace, I
    poor widow of Eastcheap...
  • O My most worshipful lord, an't please your Grace, I
    poor widow of Eastcheap, and he is arrested at my suit.
  • Lord Chief Justice. How now, Sir John! what, are you brawling here?
    Doth this become your place, your time, and business?
    You should have been well on your way to York.
    Stand from him, fellow; wherefore hang'st thou upon him?

    Hostess Quickly. O My most worshipful lord, an't please your Grace, I
    poor widow of Eastcheap, and he is arrested at my suit.

12 II / 1
  • It is more than for some, my lord; it is for all--all
    have. He hath eaten me...
  • It is more than for some, my lord; it is for all--all
    have. He hath eaten me out of house and home; he hath put all
    substance into that fat belly of his. But I will have some of
    out again, or I will ride thee a nights like a mare.
  • Lord Chief Justice. For what sum?

    Hostess Quickly. It is more than for some, my lord; it is for all--all
    have. He hath eaten me out of house and home; he hath put all
    substance into that fat belly of his. But I will have some of
    out again, or I will ride thee a nights like a mare.

13 II / 1
  • Marry, if thou wert an honest man, thyself and the
    too. Thou didst swear to...
  • Marry, if thou wert an honest man, thyself and the
    too. Thou didst swear to me upon a parcel-gilt goblet,
    my Dolphin chamber, at the round table, by a sea-coal fire,
    Wednesday in Wheeson week, when the Prince broke thy head for
    liking his father to singing-man of Windsor--thou didst swear
    me then, as I was washing thy wound, to marry me and make me
    lady thy wife. Canst thou deny it? Did not goodwife Keech,
    butcher's wife, come in then and call me gossip Quickly?
    in to borrow a mess of vinegar, telling us she had a good
    prawns, whereby thou didst desire to eat some, whereby I told
    thee they were ill for green wound? And didst thou not, when
    was gone down stairs, desire me to be no more so familiarity
    such poor people, saying that ere long they should call me
    And didst thou not kiss me, and bid me fetch the thirty
    shillings? I put thee now to thy book-oath. Deny it, if thou
    canst.
  • Falstaff. What is the gross sum that I owe thee?

    Hostess Quickly. Marry, if thou wert an honest man, thyself and the
    too. Thou didst swear to me upon a parcel-gilt goblet,
    my Dolphin chamber, at the round table, by a sea-coal fire,
    Wednesday in Wheeson week, when the Prince broke thy head for
    liking his father to singing-man of Windsor--thou didst swear
    me then, as I was washing thy wound, to marry me and make me
    lady thy wife. Canst thou deny it? Did not goodwife Keech,
    butcher's wife, come in then and call me gossip Quickly?
    in to borrow a mess of vinegar, telling us she had a good
    prawns, whereby thou didst desire to eat some, whereby I told
    thee they were ill for green wound? And didst thou not, when
    was gone down stairs, desire me to be no more so familiarity
    such poor people, saying that ere long they should call me
    And didst thou not kiss me, and bid me fetch the thirty
    shillings? I put thee now to thy book-oath. Deny it, if thou
    canst.

14 II / 1
  • Yea, in truth, my lord.
  • Yea, in truth, my lord.
  • Lord Chief Justice. Sir John, Sir John, I am well acquainted with
    manner of wrenching the true cause the false way. It is not a
    confident brow, nor the throng of words that come with such
    than impudent sauciness from you, can thrust me from a level
    consideration. You have, as it appears to me, practis'd upon
    easy yielding spirit of this woman, and made her serve your
    both in purse and in person.

    Hostess Quickly. Yea, in truth, my lord.

15 II / 1
  • Faith, you said so before.
  • Faith, you said so before.
  • Falstaff. As I am a gentleman!

    Hostess Quickly. Faith, you said so before.

16 II / 1
  • By this heavenly ground I tread on, I must be fain to
    both my plate and the...
  • By this heavenly ground I tread on, I must be fain to
    both my plate and the tapestry of my dining-chambers.
  • Falstaff. As I am a gentleman! Come, no more words of it.

    Hostess Quickly. By this heavenly ground I tread on, I must be fain to
    both my plate and the tapestry of my dining-chambers.

17 II / 1
  • Pray thee, Sir John, let it be but twenty nobles;
    i' faith, I am loath to pa...
  • Pray thee, Sir John, let it be but twenty nobles;
    i' faith, I am loath to pawn my plate, so God save me, la!
  • Falstaff. Glasses, glasses, is the only drinking; and for thy
    walls, a pretty slight drollery, or the story of the
    the German hunting, in water-work, is worth a thousand of
    bed-hangers and these fly-bitten tapestries. Let it be ten
    if thou canst. Come, and 'twere not for thy humours, there's
    a better wench in England. Go, wash thy face, and draw the
    action. Come, thou must not be in this humour with me; dost
    know me? Come, come, I know thou wast set on to this.

    Hostess Quickly. Pray thee, Sir John, let it be but twenty nobles;
    i' faith, I am loath to pawn my plate, so God save me, la!

18 II / 1
  • Well, you shall have it, though I pawn my gown.
    I hope you'll come to supper...
  • Well, you shall have it, though I pawn my gown.
    I hope you'll come to supper. you'll pay me all together?
  • Falstaff. Let it alone; I'll make other shift. You'll be a fool
    still.

    Hostess Quickly. Well, you shall have it, though I pawn my gown.
    I hope you'll come to supper. you'll pay me all together?

19 II / 1
  • Will you have Doll Tearsheet meet you at supper?
  • Will you have Doll Tearsheet meet you at supper?
  • Falstaff. Will I live? [To BARDOLPH] Go, with her, with her;
    on, hook on.

    Hostess Quickly. Will you have Doll Tearsheet meet you at supper?

20 II / 4
  • I' faith, sweetheart, methinks now you are in an
    good temperality. Your puls...
  • I' faith, sweetheart, methinks now you are in an
    good temperality. Your pulsidge beats as extraordinarily as
    would desire; and your colour, I warrant you, is as red as
    rose, in good truth, la! But, i' faith, you have drunk too
    canaries; and that's a marvellous searching wine, and it
    the blood ere one can say 'What's this?' How do you now?
  • Second Drawer. I'll see if I can find out Sneak.

    Hostess Quickly. I' faith, sweetheart, methinks now you are in an
    good temperality. Your pulsidge beats as extraordinarily as
    would desire; and your colour, I warrant you, is as red as
    rose, in good truth, la! But, i' faith, you have drunk too
    canaries; and that's a marvellous searching wine, and it
    the blood ere one can say 'What's this?' How do you now?

21 II / 4
  • Why, that's well said; a good heart's worth gold.
    Lo, here comes Sir John.
  • Why, that's well said; a good heart's worth gold.
    Lo, here comes Sir John.
  • Doll Tearsheet. Better than I was--hem.

    Hostess Quickly. Why, that's well said; a good heart's worth gold.
    Lo, here comes Sir John.

22 II / 4
  • Sick of a calm; yea, good faith.
  • Sick of a calm; yea, good faith.
  • Falstaff. [Singing] 'When Arthur first in court'--Empty the
    Jordan. [Exit FRANCIS]--[Singing] 'And was a worthy king'--
    now, Mistress Doll!

    Hostess Quickly. Sick of a calm; yea, good faith.

23 II / 4
  • By my troth, this is the old fashion; you two never
    but you fall to some dis...
  • By my troth, this is the old fashion; you two never
    but you fall to some discord. You are both, i' good truth, as
    rheumatic as two dry toasts; you cannot one bear with
    confirmities. What the good-year! one must bear, and that
    you. You are the weaker vessel, as as they say, the emptier
    vessel.
  • Doll Tearsheet. Hang yourself, you muddy conger, hang yourself!

    Hostess Quickly. By my troth, this is the old fashion; you two never
    but you fall to some discord. You are both, i' good truth, as
    rheumatic as two dry toasts; you cannot one bear with
    confirmities. What the good-year! one must bear, and that
    you. You are the weaker vessel, as as they say, the emptier
    vessel.

24 II / 4
  • If he swagger, let him not come here. No, by my faith!
    must live among my ne...
  • If he swagger, let him not come here. No, by my faith!
    must live among my neighbours; I'll no swaggerers. I am in
    name and fame with the very best. Shut the door. There comes
    swaggerers here; I have not liv'd all this while to have
    swaggering now. Shut the door, I pray you.
  • Doll Tearsheet. Hang him, swaggering rascal! Let him not come hither; it
    the foul-mouth'dst rogue in England.

    Hostess Quickly. If he swagger, let him not come here. No, by my faith!
    must live among my neighbours; I'll no swaggerers. I am in
    name and fame with the very best. Shut the door. There comes
    swaggerers here; I have not liv'd all this while to have
    swaggering now. Shut the door, I pray you.

25 II / 4
  • Pray ye, pacify yourself, Sir John; there comes no
    swaggerers here.
  • Pray ye, pacify yourself, Sir John; there comes no
    swaggerers here.
  • Falstaff. Dost thou hear, hostess?

    Hostess Quickly. Pray ye, pacify yourself, Sir John; there comes no
    swaggerers here.

26 II / 4
  • Tilly-fally, Sir John, ne'er tell me; and your ancient
    swagg'rer comes not i...
  • Tilly-fally, Sir John, ne'er tell me; and your ancient
    swagg'rer comes not in my doors. I was before Master Tisick,
    debuty, t' other day; and, as he said to me--'twas no longer
    than Wednesday last, i' good faith!--'Neighbour Quickly,'
    he--Master Dumbe, our minister, was by then--'Neighbour
    says he 'receive those that are civil, for' said he 'you are
    an ill name.' Now 'a said so, I can tell whereupon. 'For'
    'you are an honest woman and well thought on, therefore take
    what guests you receive. Receive' says he 'no swaggering
    companions.' There comes none here. You would bless you to
    what he said. No, I'll no swagg'rers.
  • Falstaff. Dost thou hear? It is mine ancient.

    Hostess Quickly. Tilly-fally, Sir John, ne'er tell me; and your ancient
    swagg'rer comes not in my doors. I was before Master Tisick,
    debuty, t' other day; and, as he said to me--'twas no longer
    than Wednesday last, i' good faith!--'Neighbour Quickly,'
    he--Master Dumbe, our minister, was by then--'Neighbour
    says he 'receive those that are civil, for' said he 'you are
    an ill name.' Now 'a said so, I can tell whereupon. 'For'
    'you are an honest woman and well thought on, therefore take
    what guests you receive. Receive' says he 'no swaggering
    companions.' There comes none here. You would bless you to
    what he said. No, I'll no swagg'rers.

27 II / 4
  • Cheater, call you him? I will bar no honest man my
    nor no cheater; but I do...
  • Cheater, call you him? I will bar no honest man my
    nor no cheater; but I do not love swaggering, by my troth. I
    the worse when one says 'swagger.' Feel, masters, how I
    look you, I warrant you.
  • Falstaff. He's no swagg'rer, hostess; a tame cheater, i' faith;
    may stroke him as gently as a puppy greyhound. He'll not
    with a Barbary hen, if her feathers turn back in any show of
    resistance. Call him up, drawer.

    Hostess Quickly. Cheater, call you him? I will bar no honest man my
    nor no cheater; but I do not love swaggering, by my troth. I
    the worse when one says 'swagger.' Feel, masters, how I
    look you, I warrant you.

28 II / 4
  • Do I? Yea, in very truth, do I, an 'twere an aspen
    cannot abide swagg'rers.
  • Do I? Yea, in very truth, do I, an 'twere an aspen
    cannot abide swagg'rers.
  • Doll Tearsheet. So you do, hostess.

    Hostess Quickly. Do I? Yea, in very truth, do I, an 'twere an aspen
    cannot abide swagg'rers.

29 II / 4
  • Come, I'll drink no proofs nor no bullets. I'll drink
    more than will do me g...
  • Come, I'll drink no proofs nor no bullets. I'll drink
    more than will do me good, for no man's pleasure, I.
  • Falstaff. She is pistol-proof, sir; you shall not hardly offend
    her.

    Hostess Quickly. Come, I'll drink no proofs nor no bullets. I'll drink
    more than will do me good, for no man's pleasure, I.

30 II / 4
  • No, good Captain Pistol; not here, sweet captain.
  • No, good Captain Pistol; not here, sweet captain.
  • Falstaff. No more, Pistol; I would not have you go off here.
    Discharge yourself of our company, Pistol.

    Hostess Quickly. No, good Captain Pistol; not here, sweet captain.

31 II / 4
  • Good Captain Peesel, be quiet; 'tis very late, i'
    beseek you now, aggravate...
  • Good Captain Peesel, be quiet; 'tis very late, i'
    beseek you now, aggravate your choler.
  • Pistol. I'll see her damn'd first; to Pluto's damn'd lake, by
    hand, to th' infernal deep, with Erebus and tortures vile
    Hold hook and line, say I. Down, down, dogs! down, faitors!
    we not Hiren here?

    Hostess Quickly. Good Captain Peesel, be quiet; 'tis very late, i'
    beseek you now, aggravate your choler.

32 II / 4
  • By my troth, Captain, these are very bitter words.
  • By my troth, Captain, these are very bitter words.
  • Pistol. These be good humours, indeed! Shall packhorses,
    And hollow pamper'd jades of Asia,
    Which cannot go but thirty mile a day,
    Compare with Caesars, and with Cannibals,
    And Troiant Greeks? Nay, rather damn them with
    King Cerberus; and let the welkin roar.
    Shall we fall foul for toys?

    Hostess Quickly. By my troth, Captain, these are very bitter words.

33 II / 4
  • O' my word, Captain, there's none such here. What the
    good-year! do you thin...
  • O' my word, Captain, there's none such here. What the
    good-year! do you think I would deny her? For God's sake, be
    quiet.
  • Pistol. Die men like dogs! Give crowns like pins! Have we not
    here?

    Hostess Quickly. O' my word, Captain, there's none such here. What the
    good-year! do you think I would deny her? For God's sake, be
    quiet.

34 II / 4
  • Here's goodly stuff toward!
  • Here's goodly stuff toward!
  • Pistol. What! shall we have incision? Shall we imbrue?
    [Snatching up his sword]
    Then death rock me asleep, abridge my doleful days!
    Why, then, let grievous, ghastly, gaping wounds
    Untwine the Sisters Three! Come, Atropos, I say!

    Hostess Quickly. Here's goodly stuff toward!

35 II / 4
  • Here's a goodly tumult! I'll forswear keeping house
    I'll be in these tirrits...
  • Here's a goodly tumult! I'll forswear keeping house
    I'll be in these tirrits and frights. So; murder, I warrant
    Alas, alas! put up your naked weapons, put up your naked
  • Falstaff. Get you down stairs.

    Hostess Quickly. Here's a goodly tumult! I'll forswear keeping house
    I'll be in these tirrits and frights. So; murder, I warrant
    Alas, alas! put up your naked weapons, put up your naked

36 II / 4
  • Are you not hurt i' th' groin? Methought 'a made a
    thrust at your belly.
  • Are you not hurt i' th' groin? Methought 'a made a
    thrust at your belly.
  • Doll Tearsheet. I pray thee, Jack, be quiet; the rascal's gone. Ah, you
    whoreson little valiant villain, you!

    Hostess Quickly. Are you not hurt i' th' groin? Methought 'a made a
    thrust at your belly.

37 II / 4
  • O, the Lord preserve thy Grace! By my troth, welcome
    London. Now the Lord bl...
  • O, the Lord preserve thy Grace! By my troth, welcome
    London. Now the Lord bless that sweet face of thine. O Jesu, are you come from Wales?
  • Henry V. Very true, sir, and I come to draw you out by the ears.

    Hostess Quickly. O, the Lord preserve thy Grace! By my troth, welcome
    London. Now the Lord bless that sweet face of thine. O Jesu, are you come from Wales?

38 II / 4
  • God's blessing of your good heart! and so she is, by
    troth.
  • God's blessing of your good heart! and so she is, by
    troth.
  • Henry V. YOU whoreson candle-mine, you, how vilely did you speak
    me even now before this honest, virtuous, civil gentlewoman!

    Hostess Quickly. God's blessing of your good heart! and so she is, by
    troth.

39 II / 4
  • No, I warrant you.
  • No, I warrant you.
  • Falstaff. For one of them--she's in hell already, and burns
    souls. For th' other--I owe her money; and whether she be
    for that, I know not.

    Hostess Quickly. No, I warrant you.

40 II / 4
  • All vict'lers do so. What's a joint of mutton or two
    whole Lent?
  • All vict'lers do so. What's a joint of mutton or two
    whole Lent?
  • Falstaff. No, I think thou art not; I think thou art quit for
    Marry, there is another indictment upon thee for suffering
    to be eaten in thy house, contrary to the law; for the which
    think thou wilt howl.

    Hostess Quickly. All vict'lers do so. What's a joint of mutton or two
    whole Lent?

41 II / 4
  • Who knocks so loud at door? Look to th' door there,
    Francis.
  • Who knocks so loud at door? Look to th' door there,
    Francis.
  • Falstaff. His Grace says that which his flesh rebels against.

    Hostess Quickly. Who knocks so loud at door? Look to th' door there,
    Francis.

42 II / 4
  • Well, fare thee well. I have known thee these
    years, come peascod-time; but...
  • Well, fare thee well. I have known thee these
    years, come peascod-time; but an honester and truer-hearted
  • Falstaff. Farewell, farewell.

    Hostess Quickly. Well, fare thee well. I have known thee these
    years, come peascod-time; but an honester and truer-hearted

43 II / 4
  • What's the matter?
  • What's the matter?
  • Bardolph. [Within] Mistress Tearsheet!

    Hostess Quickly. What's the matter?

44 II / 4
  • O, run Doll, run, run, good Come. [To BARDOLPH] She
    comes blubber'd.--Yea, w...
  • O, run Doll, run, run, good Come. [To BARDOLPH] She
    comes blubber'd.--Yea, will you come, Doll? Exeunt
  • Bardolph. [Within] Bid Mistress Tearsheet come to my master.

    Hostess Quickly. O, run Doll, run, run, good Come. [To BARDOLPH] She
    comes blubber'd.--Yea, will you come, Doll? Exeunt

45 V / 4
  • No, thou arrant knave; I would to God that I might die,
    that I might have th...
  • No, thou arrant knave; I would to God that I might die,
    that I might have thee hang'd. Thou hast drawn my shoulder out of
    joint.
  • Pistol. Let vultures vile seize on his lungs also!
    'Where is the life that late I led?' say they.
    Why, here it is; welcome these pleasant days! Exeunt

    Hostess Quickly. No, thou arrant knave; I would to God that I might die,
    that I might have thee hang'd. Thou hast drawn my shoulder out of
    joint.

46 V / 4
  • O the Lord, that Sir John were come! He would make this a
    bloody day to some...
  • O the Lord, that Sir John were come! He would make this a
    bloody day to somebody. But I pray God the fruit of her womb
    miscarry!
  • Doll Tearsheet. Nut-hook, nut-hook, you lie. Come on; I'll tell thee what,
    thou damn'd tripe-visag'd rascal, an the child I now go with do
    miscarry, thou wert better thou hadst struck thy mother, thou
    paper-fac'd villain.

    Hostess Quickly. O the Lord, that Sir John were come! He would make this a
    bloody day to somebody. But I pray God the fruit of her womb
    miscarry!

47 V / 4
  • O God, that right should thus overcome might!
    Well, of sufferance comes ease...
  • O God, that right should thus overcome might!
    Well, of sufferance comes ease.
  • First Beadle. Come, come, you she knight-errant, come.

    Hostess Quickly. O God, that right should thus overcome might!
    Well, of sufferance comes ease.

48 V / 4
  • Ay, come, you starv'd bloodhound.
  • Ay, come, you starv'd bloodhound.
  • Doll Tearsheet. Come, you rogue, come; bring me to a justice.

    Hostess Quickly. Ay, come, you starv'd bloodhound.

49 V / 4
  • Thou atomy, thou!
  • Thou atomy, thou!
  • Doll Tearsheet. Goodman death, goodman bones!

    Hostess Quickly. Thou atomy, thou!

© Copyright 2017-2022 Shakespeare Network - Maximianno Cobra - All rights reserved.

shakespeare_network

© Copyright 2017-2022 Shakespeare Network - Maximianno Cobra - All rights reserved.