Speeches (Lines) for Vincentio in "The Taming of the Shrew"

Total: 23
print
# Act / Scene Speech text
1 IV / 5
  • Fair sir, and you my merry mistress,
    That with your strange encounter much a...
  • Fair sir, and you my merry mistress,
    That with your strange encounter much amaz'd me,
    My name is call'd Vincentio, my dwelling Pisa,
    And bound I am to Padua, there to visit
    A son of mine, which long I have not seen.
  • Petruchio. Do, good old grandsire, and withal make known
    Which way thou travellest- if along with us,
    We shall be joyful of thy company.

    Vincentio. Fair sir, and you my merry mistress,
    That with your strange encounter much amaz'd me,
    My name is call'd Vincentio, my dwelling Pisa,
    And bound I am to Padua, there to visit
    A son of mine, which long I have not seen.

2 IV / 5
  • Lucentio, gentle sir.
  • Lucentio, gentle sir.
  • Petruchio. What is his name?

    Vincentio. Lucentio, gentle sir.

3 IV / 5
  • But is this true; or is it else your pleasure,
    Like pleasant travellers, to...
  • But is this true; or is it else your pleasure,
    Like pleasant travellers, to break a jest
    Upon the company you overtake?
  • Petruchio. Happily met; the happier for thy son.
    And now by law, as well as reverend age,
    I may entitle thee my loving father:
    The sister to my wife, this gentlewoman,
    Thy son by this hath married. Wonder not,
    Nor be not grieved- she is of good esteem,
    Her dowry wealthy, and of worthy birth;
    Beside, so qualified as may beseem
    The spouse of any noble gentleman.
    Let me embrace with old Vincentio;
    And wander we to see thy honest son,
    Who will of thy arrival be full joyous.

    Vincentio. But is this true; or is it else your pleasure,
    Like pleasant travellers, to break a jest
    Upon the company you overtake?

4 V / 1
  • You shall not choose but drink before you go;
    I think I shall command your w...
  • You shall not choose but drink before you go;
    I think I shall command your welcome here,
    And by all likelihood some cheer is toward. [Knocks]
  • Petruchio. Sir, here's the door; this is Lucentio's house;
    My father's bears more toward the market-place;
    Thither must I, and here I leave you, sir.

    Vincentio. You shall not choose but drink before you go;
    I think I shall command your welcome here,
    And by all likelihood some cheer is toward. [Knocks]

5 V / 1
  • Is Signior Lucentio within, sir?
  • Is Signior Lucentio within, sir?
  • Pedant. What's he that knocks as he would beat down the gate?

    Vincentio. Is Signior Lucentio within, sir?

6 V / 1
  • What if a man bring him a hundred pound or two to make
    merry withal?
  • What if a man bring him a hundred pound or two to make
    merry withal?
  • Pedant. He's within, sir, but not to be spoken withal.

    Vincentio. What if a man bring him a hundred pound or two to make
    merry withal?

7 V / 1
  • Art thou his father?
  • Art thou his father?
  • Pedant. Thou liest: his father is come from Padua, and here looking
    out at the window.

    Vincentio. Art thou his father?

8 V / 1
  • [Seeing BIONDELLO] Come hither, crack-hemp.
  • [Seeing BIONDELLO] Come hither, crack-hemp.
  • Biondello. I have seen them in the church together. God send 'em
    good shipping! But who is here? Mine old master, Vincentio! Now we
    are undone and brought to nothing.

    Vincentio. [Seeing BIONDELLO] Come hither, crack-hemp.

9 V / 1
  • Come hither, you rogue. What, have you forgot me?
  • Come hither, you rogue. What, have you forgot me?
  • Biondello. I hope I may choose, sir.

    Vincentio. Come hither, you rogue. What, have you forgot me?

10 V / 1
  • What, you notorious villain, didst thou never see thy
    master's father, Vince...
  • What, you notorious villain, didst thou never see thy
    master's father, Vincentio?
  • Biondello. Forgot you! No, sir. I could not forget you, for I never
    saw you before in all my life.

    Vincentio. What, you notorious villain, didst thou never see thy
    master's father, Vincentio?

11 V / 1
  • Is't so, indeed? [He beats BIONDELLO]
  • Is't so, indeed? [He beats BIONDELLO]
  • Biondello. What, my old worshipful old master? Yes, marry, sir; see
    where he looks out of the window.

    Vincentio. Is't so, indeed? [He beats BIONDELLO]

12 V / 1
  • What am I, sir? Nay, what are you, sir? O immortal gods!
    O fine villain! A s...
  • What am I, sir? Nay, what are you, sir? O immortal gods!
    O fine villain! A silken doublet, a velvet hose, a scarlet cloak,
    and a copatain hat! O, I am undone! I am undone! While I play the
    good husband at home, my son and my servant spend all at the
    university.
  • Tranio. Sir, what are you that offer to beat my servant?

    Vincentio. What am I, sir? Nay, what are you, sir? O immortal gods!
    O fine villain! A silken doublet, a velvet hose, a scarlet cloak,
    and a copatain hat! O, I am undone! I am undone! While I play the
    good husband at home, my son and my servant spend all at the
    university.

13 V / 1
  • Thy father! O villain! he is a sailmaker in Bergamo.
  • Thy father! O villain! he is a sailmaker in Bergamo.
  • Tranio. Sir, you seem a sober ancient gentleman by your habit, but
    your words show you a madman. Why, sir, what 'cerns it you if I
    wear pearl and gold? I thank my good father, I am able to
    maintain it.

    Vincentio. Thy father! O villain! he is a sailmaker in Bergamo.

14 V / 1
  • His name! As if I knew not his name! I have brought him
    up ever since he was...
  • His name! As if I knew not his name! I have brought him
    up ever since he was three years old, and his name is Tranio.
  • Baptista Minola. You mistake, sir; you mistake, sir. Pray, what do you
    think is his name?

    Vincentio. His name! As if I knew not his name! I have brought him
    up ever since he was three years old, and his name is Tranio.

15 V / 1
  • Lucentio! O, he hath murd'red his master! Lay hold on
    him, I charge you, in...
  • Lucentio! O, he hath murd'red his master! Lay hold on
    him, I charge you, in the Duke's name. O, my son, my son! Tell
    me, thou villain, where is my son, Lucentio?
  • Pedant. Away, away, mad ass! His name is Lucentio; and he is mine
    only son, and heir to the lands of me, Signior Vicentio.

    Vincentio. Lucentio! O, he hath murd'red his master! Lay hold on
    him, I charge you, in the Duke's name. O, my son, my son! Tell
    me, thou villain, where is my son, Lucentio?

16 V / 1
  • Carry me to the gaol!
  • Carry me to the gaol!
  • Tranio. Call forth an officer.
    [Enter one with an OFFICER]
    Carry this mad knave to the gaol. Father Baptista, I charge you
    see that he be forthcoming.

    Vincentio. Carry me to the gaol!

17 V / 1
  • Thus strangers may be hal'd and abus'd. O monstrous
    villain!
  • Thus strangers may be hal'd and abus'd. O monstrous
    villain!
  • Baptista Minola. Away with the dotard; to the gaol with him!

    Vincentio. Thus strangers may be hal'd and abus'd. O monstrous
    villain!

18 V / 1
  • Lives my sweet son?
  • Lives my sweet son?
  • Lucentio. [Kneeling] Pardon, sweet father.

    Vincentio. Lives my sweet son?

19 V / 1
  • Where is that damned villain, Tranio,
    That fac'd and brav'd me in this matte...
  • Where is that damned villain, Tranio,
    That fac'd and brav'd me in this matter so?
  • Gremio. Here's packing, with a witness, to deceive us all!

    Vincentio. Where is that damned villain, Tranio,
    That fac'd and brav'd me in this matter so?

20 V / 1
  • I'll slit the villain's nose that would have sent me to
    the gaol.
  • I'll slit the villain's nose that would have sent me to
    the gaol.
  • Lucentio. Love wrought these miracles. Bianca's love
    Made me exchange my state with Tranio,
    While he did bear my countenance in the town;
    And happily I have arrived at the last
    Unto the wished haven of my bliss.
    What Tranio did, myself enforc'd him to;
    Then pardon him, sweet father, for my sake.

    Vincentio. I'll slit the villain's nose that would have sent me to
    the gaol.

21 V / 1
  • Fear not, Baptista; we will content you, go to; but I
    will in to be revenged...
  • Fear not, Baptista; we will content you, go to; but I
    will in to be revenged for this villainy. Exit
  • Baptista Minola. [To LUCENTIO] But do you hear, sir? Have you married my
    daughter without asking my good will?

    Vincentio. Fear not, Baptista; we will content you, go to; but I
    will in to be revenged for this villainy. Exit

22 V / 2
  • Ay, mistress bride, hath that awakened you?
  • Ay, mistress bride, hath that awakened you?
  • Bianca. Head and butt! An hasty-witted body
    Would say your head and butt were head and horn.

    Vincentio. Ay, mistress bride, hath that awakened you?

23 V / 2
  • 'Tis a good hearing when children are toward.
  • 'Tis a good hearing when children are toward.
  • Lucentio. Well, go thy ways, old lad, for thou shalt ha't.

    Vincentio. 'Tis a good hearing when children are toward.

© Copyright 2017-2022 Shakespeare Network - Maximianno Cobra - All rights reserved.

shakespeare_network

© Copyright 2017-2022 Shakespeare Network - Maximianno Cobra - All rights reserved.